|
- back number リッツパーティー 歌詞
- back number
- なかなか會えない日々が
怎麼也不能遇見你的每天 続いてはいるけれど 繼續著但是 次の休みには會いに行くから 下次的假期我會去見你
郵件也不經常發 メールもあんまりしないし 電話也是五天兩次 電話も5日に2回 討好你的次數也太少了 機嫌を取るには少なすぎるな 啊啊但是你今天也
說著“真拿你沒轍”地原諒我 あぁそれでも君は今日だって 如果有時間就去道歉吧 しょうがないなって許してくれる 找到不足的東西 謝る暇があるなら會いに行こう 好好的說那就是你
吶總是為了你的心 [00:49.31]足りないものを見つけて 變得晴朗而努力 [00:53.12]それが君だとちゃんと言おう 你的弱小也好強大也好 [00:56.92]ねぇ君の心がいつだって 全部都交給我就好了 [01:00.40]晴れ渡るように努力をしなくちゃ 這樣的話能說出來就好了 [01:05.20] 雖然這麼想但還是之後再說吧 [01:05.48]君の弱さも強さも 某日你說 [01:09.12]全部まとめて面倒みるから 想見面的時候 なんて言えたらいいなって 你都不在但是 思ってるけどこれは後でいいや 寂寞痛苦的事我們都是一樣的 [01:23.78] 能互相分享的話 ある日君が言う 就會很高興 會いたい時には 這樣說著的你的聲音 いつでもあなたはいないけど 比平時多了一點落寞 寂しくてつらい事もお互い様で 其實“一直在我的身邊吧” 分け合えているのならさ 應該這麼說的事情 嬉しい 終於察覺到了
找到不足的東西 そう言った君の聲が 好好的說那就是你 いつもより少し寂しそうで 吶總是為了你的心 本當はいつもそばにいて 變得晴朗而努力 って言ってる事 你的弱小也好強大也好 やっと気付くんだ 全部都交給我就好了
雖然這麼想但還是之後再說吧 なんて言えたらいいなって思ってる事 我一定會去說的吧 ちゃんと言いに行こう
|
|
|