|
- koyori Dramatic Walk (feat. 初音ミク) 歌詞
- koyori
- 歩幅より少し狹い白線を
鈴聲響起時踏過那 チャイムが鳴る頃踏みしめてく 比步幅稍窄的白線 跳ね返る光夕の黃金色 反射的陽關夕陽的金色 滲むいつまでも殘っていく 滲透其中一直殘留 Slow play Slow play 君を追いかけて駆け出す私とローファー 追趕你的背影 Slow play Slow play 水溜り踏んで舞い上がった雫が 踏過水灘揚起的水花 世界を映し出すんだ 倒映出世界 顔上げた溶ける陽だ 抬起頭看融入地面的太陽 往くのだろう今日も別れを告げてく 是要過去吧今天也在宣告離別 ズキンズキンと刻むこの胸は何だ 疼痛不已我的胸口怎麼了 また明日また會える 明天還會再見 何れ來る切ない涙の時を 總會迎來難玩的時刻 思い描けないまま私のDramatic Walk 無法隨心所欲我的Dramtic walk
你理所當然地站在我身邊 隣には君が當たり前にいる 推著自行車一起走在路上 自転車を降りて二人歩く 在分叉路上揮手說再見 分かれ道ここで'またね' と手を振る 即使忽然回頭過去你仍然笑容滿面 ふと振り向いても君は笑顔だ Slow down Slow down 但歲月在流逝帆布鞋逐漸磨損 でも時は過ぎる履き潰していくローファー Slow down Slow down 重生的花瓣飄落之時夏天的氣息 生まれ変わる花舞い落ちたら夏の息吹きが 會再次到來 また巡るんだ 快要哭出來的 今すぐに泣きそうな 落日一邊發出光芒一邊消失 沈む陽は光を漏らして消える 伴裝不知的月亮猶如嘲笑一般 そ知らぬ月の顔嘲笑うようで 我大喊不要走不要走不要走 行かないで行かないで行かないでと 回過神來已經用力牽住了你的手 気付いたら手をぎゅっとしてたよ 你同樣握著我的手 握り返してくれた二人でDramatic Walk 不要變成
黑白電影一般的回憶 モノクロテレビみたいな 莫非連如此美麗的景色 思い出なんかにならないで 也會逐漸褪色嗎 こんなにこんなに綺麗な 抬起頭看見融入地面的太陽 景色でさえ褪せていくのかな 是要過去了吧今天也在宣告離別 顔上げた溶ける陽だ 疼痛不已我的胸口怎麼了 往くのだろう今日も別れを告げてく 明天還會再見 ズキンズキンと刻むこの胸は何だ 總會迎來難過的時刻 また明日また會える 無法隨心所欲的我的Dramatic Walk 何れ來る切ない涙の時を 二人一起Dramtic Walk 思い描けないまま私のDramatic Walk 只有現在的Dramaitc Walk 二人でDramatic Walk 我正在邁步和你在一起 今だけDramatic Walk 歩いてるよ君と
|
|
|