最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

鏡面の波(Cover YURiKA)【尋音】

鏡面の波(Cover YURiKA) 歌詞 尋音
歌詞
專輯列表
歌手介紹
尋音 鏡面の波(Cover YURiKA) 歌詞
尋音
眠りの手
被沉睡的手
閉じ込められていた熱が
所囚困的夏天
水際に
化為在水邊
漂ったその色
漂浮著的那抹色彩
行き先を忘れて
迷失前路
日々に溶けた
日漸溶解的
無數の粒が
無數顆粒
夜露受け止める器
承載夜晚露水的容器
欠けた一欠片探してる
尋找著殘缺的一小碎片
夕立が
當凜然驟雨
名付けられた世界を
將被賦予名字的世界
剝がした時
剝下之時
それは波のように
就彷佛波浪一般
指の隙間をすり抜けて消えて…
從指縫之間穿過消逝…
形を変え繰り返す
形態改變反復不止
夢だけが
唯有夢境
私を繋いでいる
與我相連
夜の中を徬徨っている
徘徊於深夜之中的
移ろう季節の忘れ物
變遷季節所遺忘之物
誰かを思う言葉は
思念某人的話語
誰かの想いに気付けないまま
在未能察覺某人的思念時
透き通る
已然穿透消逝
鏡のように凪ぐ
如鏡面般平靜的水面
水面の完璧な均衡
展現出完美的均衡
永遠の半ば突き刺す
永恆中的大半光陰裡
雫揺らめく
刺骨的雨珠隨風搖曳
夜の中を徬徨っている
徘徊於深夜之中的
移ろう季節忘れ物
變遷季節所遺忘之物
夜の中を徬徨っている
我亦徘徊於深夜之中
欠けた一つを探してる
尋找著殘缺的那一片
舞い上がる
當飛舞的清風
風が私の聲を攫った時
奪走我的聲音的時候
少しでも迷わないように
為了能不再陷入一絲迷茫
二人変えていく
我化作一曲歌謠
夕立が
當凜然驟雨
名づけられた世界を剝がした時
將被賦予名字的世界剝下之時
それは波のように
就彷佛波浪一般
指の隙間をすり抜けて消えてしまう…
從指縫之間穿過消逝不見…
[00:11.22][00:15.02][00:20.42][00:26.50][00:29.90][00 :33.22][00:38.02][00:43.17][00:48.50][00:52.05][00:54.07][01:00.40][01:05.85][01:10.97][01:13.82][01 :19.36][01:28.60][01:33.42][01:39.12][01:44.80][01:47.97][01:53.67][02:00.77][02:05.40][02:11.02][02 :44.82][02:49.67][02:53.95][02:58.05][03:03.00][03:08.82][03:15.35][03:19.72][03:25.05][03:30.45][03 :37.10][03:48.52]
尋音
鏡面の波

尋音
熱門歌曲
> レントリリー(Cover 初音ミク)
> リミエールエトワール(Cover 初音ミク·滲音かこい)
> リミエールエトワール(翻自 初音ミクと滲音かこい)
> currant(翻自 初音ミク)
> おとなの掟(cover 椎名林檎)
> みちしるべ(Cover 茅原実裡)
> Sincerely(翻自 TRUE)
> Highway Lover(翻自 巡音ルカ)
> ライア (cover ねこぼーろ)
> はらぺこのルベル(翻自 初音ミク)
> 英雄 運命の詩(Cover EGOIST)
> 水星(cover TOFUBEATS)
> Extra terrestrial Biological Entities(Cover EGOIST)
> spray(翻自 初音ミク)
> 引力(翻自 v_flower)
> THERE IS A REASON(piano ver)(Cover 鈴木このみ)
> 蝶々結び(Cover Aimer)
> 少女レイ(翻自 初音ミク)
> ドリームレス・ドリームス (Cover 初音ミク)
> 病名は愛だった(Cover 鏡音リン·鏡音レン)
> 君が生きてなくてよかった(Cover 初音ミク)
> 偏食(翻自 初音ミク)
> 蜘蛛糸モノポリー
> 或る街のギギ(Cover sasakure.UK)
> なんでもないや
> 大嫌いなはずだった。 (cover HoneyWorks)
> 阿吽のビーツ(Cover flower)
> 同樣的話
> 鏡面の波(Cover YURiKA)
> ハレハレヤ(翻自 flower)

尋音
所有專輯
> リミエールエトワール (2019 ver.)
> THERE IS A REASON
> 少女レイ
> 懺悔參り
> 鏡面の波
> 英雄 運命の詩
> ハレハレヤ
> おとなの掟(cover 椎名林檎)
> 寂しい夏のせいにして
> ライア(coverねこぼーろ)
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )