- Catherine McGrath Enough For You 歌詞
- Catherine McGrath
- 音頻工程師: Sam Ellis
多希望我能再高挑一些 班卓琴: Sam Ellis 若是我的頭髮再長些 混音師: Jay Reynolds 若是我能如流星般閃耀明熠 主人聲: Catherine McGrath 只為能夠配得上你 和聲: Catherine McGrath/Sam Ellis 我願為你奉獻所有光陰 母帶工程師: Chris Gehringer 我願為你放棄所有願景 Wished I was a little bit taller 我願為你赴湯蹈火只要你歡喜 And my hair was a little bit longer 只為能夠讓你滿意 And I could shine like a shooting star, yeah 我曾白白淚流空耗年華 Just to be enough for you 也曾讓你將我的生活變得暗無天日 Would've give you all my time 但若是我曾配得上你 Would've left my dreams behind 你仍會將我玩弄於股掌之間 Would 've done whatever you liked 若是我曾讓你心滿意足 Just to be enough for you 你仍會大聲喧語蓋過竊竊私語 I wasted my tears and I wasted my time 冷言讓我我離開站在門外 While I let your shadow shut out my light 讓我盡可能地狂奔 But if I was enough for you 我從不知道自己的心如此堅不可摧 You'd still have me wrapped around your finger 若是我曾配得上你 If I was enough for you 若是我曾讓你心滿意足 You 'd still be drowning out the whispers 若是我曾配得上你 Telling me to get out, telling me to stand up 若是我曾讓你心滿意足 Telling me to run as fast as I could 幾乎將這感情看得太重 I'd never know my heart was so bulletproof 我竭盡全力維繫這感情 If I was enough for you, you, you, you 已然對你用盡渾身解數 (If I was enough for you) 只為能夠配得上你 If I was enough for you, you, you, you 我忘記了自己是誰 (If I was enough for you) 因為我已深陷於你難以自拔 Almost took it way too far 試著成為你喜愛的模樣 I was trying way too hard 我定是瘋癲了因為.. Almost showed you all my cards 但若是我曾配得上你 Just to be enough for you 你仍會將我玩弄於股掌之間 I forgot who I was 若是我曾讓你心滿意足 'Cause I was getting too caught up 你仍會大聲喧語蓋過竊竊私語 Tryna be the girl you want 冷言讓我我離開站在門外 Must've been crazy 'cause… 讓我盡可能地狂奔 If I was enough for you 我從不知道自己的心如此堅不可摧 You'd still have me wrapped around your finger 若是我曾配得上你 If I was enough for you 若是我曾讓你心滿意足 You'd still be drowning out the whispers 若是我曾配得上你 Telling me to get out, telling me to stand up 若是我曾讓你心滿意足 Telling me to run as fast as I could 我曾白白淚流空耗年華 I'd never know my heart was so bulletproof 你大可佇立陰影中看我閃耀明熠 If I was enough for you, you, you, you 若是我曾配得上你 (If I was enough for you) 你仍會將我玩弄於股掌之間 If I was enough for you, you, you, you 若是我曾讓你心滿意足 (If I was enough for you) 你仍會大聲喧語蓋過竊竊私語 I wasted my tears and I wasted my time 冷言讓我我離開站在門外 You can stay in the shadows watching me shine 讓我盡可能地狂奔 If I was enough for you 我從不知道自己的心如此堅不可摧 You'd still have me wrapped around your finger 若是我曾配得上你 If I was enough for you 若是我曾讓你心滿意足 You'd still be drowning out the whispers 若是我曾配得上你 Telling me to get out, telling me to stand up 若是我曾讓你心滿意足 Telling me to run as fast as I could 若是我曾配得上你 I'd never know my heart was so bulletproof 冷言讓我我離開站在門外 If I was enough for you, you, you, you 讓我盡可能地狂奔 (If I was enough for you) 若是我曾配得上你 If I was enough for you, you, you, you 若是我曾配得上你 (If I was enough for you) 若是我曾配得上你 If I was enough for you, you, you, you Telling me to get out, telling me to stand up Telling me to run as fast as I could (If I was enough for you) If I was enough for you, you, you, you If I was enough for有<比如>
|
|