|
- いきものがかり LIFE 歌詞
- いきものがかり
- どんな希望を歌えばいいんだろう
唱出怎樣的希望才好呢 誰かが今日も泣いているのに 今天仍然有人在哭泣 つながることもないまま 無依無靠 生まれては消えた 降生即消逝 優しい聲をひろいあつめて 到處尋求溫柔的聲音 さよならの向こうに陽が昇る 告別的前方升起了太陽 こころをともすあいのうた 點亮心靈愛的歌謠 生きていくことの悲しみを 活著的悲傷 ひとりで越えられなくて誰もが立ち止まる 無法獨自跨越誰都會停下來 想いがかさなるその日まで 直到思念重疊的那天 あなたに言葉を僕は伝えたいよ 這些話語我想傳達給你 青いだけの空がつらいよ 空洞的藍天很痛苦 あの日のことがなかったみたいで 好像沒有發生過那天的事情一樣 まぶたを閉じてももう何も聴こえない 即使閉上眼簾早已什麼都聽不見 僕にはそれが切なく思えた 想起了讓我傷心的事 変わりゆくことさえ受け入れて 面對漸漸改變的事情接受下來 こころにきざむあいのうた 刻在心上愛的歌謠 誰かとともに生きることは 和誰一起生活 信じて傷ついてまたその手を握ること 就是去相信去受傷依舊握緊那雙手 あなたの頬にこぼれおちた 忘不了從你的臉頰上掉落的 涙のそのぬくもりを忘れないよ 淚滴的溫暖 いつかまたあなたのもとに 總有一天會回到你的身邊 ほほえみが戻る日まで 直到重新微笑的那天 僕はなんどもいのちを揺らし 我不顧一切搖動著命運 明日を歌うよ 歌唱著明天 あなたを愛し生きていくよ 愛著你活下去 こころはふるえるいまも 心裡現在仍然在顫抖 ともにそばにあるよ 互相陪伴吧 希望が生まれる明日がある 希望會升起明天還會有 あなたに言葉を僕は伝えたいよ 這些話語我想傳達給你
|
|
|