|
- amazarashi 終わりで始まり 歌詞
- amazarashi
- いつもの帰り道ふと見上げたいつもの夜空
在一如既往回家的路上不經意抬頭仰望一如既往的夜空 なぜだかあの頃とは違って見えたんだそうだな 不知為何感覺和那時的不太一樣也是呀 ぼくも少しはまともになれたかないやそうでもないか 畢竟我也正經了不少啊不好像也不是 今も変わらず上手く笑えない毎日です 因為我如今依然笑得很笨拙 あの頃の仲間も無茶はしなくなった 那時的伙伴們也不再胡來 そりゃそうだあいつも立派な父親だもんな 當然啦那傢伙畢竟也已為人父了嘛 部屋の中で死にそうな顔をしていた僕も 曾窩在房間裡一臉死相的我 今じゃこんな歌も歌えるようになった 現在也能唱出這樣的歌了 友達のおかげで立ってるんだ家族のおかげで歩けるんだ 在朋友的幫助下振作起來在家人的關懷下邁開步伐 あなたのおかげで生きてるんだ 多虧有你我才能努力活著 「ありがとう」なんて言いたかねぇやでもさ 不想說什麼「謝謝你」 但是 いつか僕らが離れ離れになるその時だって笑っていたい 總有一天我們終將分離哪怕那刻來臨也想要面帶笑容 塞ぎ込んだ過去も正しかったと言い張るために笑っていたい 為了能堅持主張愁眉不展的過去並非錯誤也要面帶笑容 それだけでいつかの葉わなかった夢もただの過ぎた景色になるんだ 就憑這點曾經那未實現的夢也只不過是流逝的景色而已 結局空っぽのままのこの手を僕らは大きく振りあって 結果我們用力地相互揮動這雙一無所有的手 答えさえ見つけられなかった目に涙を溜めてさよならして 在連一個答案都沒找到的眼睛裡飽含淚水說再見 悲しむなこれがスタートラインだよ僕らの終わりで始まり 別傷心這就是起跑線我們的結束也是開始 この世界はそれほど綺麗なもんじゃないけどさ 這個世界雖然遠沒有我們想像的那麼美 そんなに急いで出て行く事は無いじゃないか 但也沒必要那麼急著走開吧 僕等の期待を世界はよく裏切るけれど 雖然這個世界總是辜負我們的期望 期待していなかった喜びに時々出會えるんだ 但我們時常能和意外的喜悅不期而遇 裏切られた事に胸を張るんだ信じようとした証拠なんだ 無畏背叛挺起胸膛證明我曾堅信過 疑った分だけ損したんだ 只是損失了懷疑的那部分而已 「傷ついた」なんて言いたかねぇやだから 不想說什麼「受傷了」 所以 この先何があったって僕らは振り向かずに走って生きたい 不管未來發生什麼我們都想要不回頭地向前奔跑 つまずいた昨日も助走だったと言い張るため走って生きたい 為了能堅持主張昨天的跌倒只是助跑也要向前奔跑 それだけで僕等の笑えない思い出もただの笑い話になるんだ 就憑這點我們那些不愉快的回憶也只不過是笑話而已 あの時ついに崩れ落ちた膝で暗闇の中駆け抜けて 那一刻最終崩塌的膝蓋在黑暗中追趕起來 あの時砂を握った掌で確かな物を摑みたくて 那一刻攥滿沙子的手掌多想抓住確實的東西 分かるだろうこれがスタートラインだよ僕らの終わりで始まり 明白了吧這就是起跑線我們的終結也是開始 日々が過ぎて年が過ぎて大切な人達が過ぎて 一天過去一年過去重要的人們過去 急がなくちゃ急がなくちゃなんだか焦ってつまずいて 要抓緊了要抓緊了就這麼焦急受挫 もう駄目だ動けねぇようずくまってても時は過ぎて 我不行了走不動了再怎麼蹲著時間也不會停留 考えて考えてやっと僕は僕を肯定して 不停地思考思考我終於肯定了我自己 立ち上がって走り出してその時見上げたいつもの 重新站起來向前奔跑抬頭仰望一如既往的天空 あの頃とは違って見えたんだあの日の未來を生きてるんだ 感覺和那時的不太一樣我活在那天的未來里 全てを無駄にしたくないよ間違いなんて無かったよ 不想讓一切白費所作所為都沒錯 今の僕を支えてるのはあの日挫けてしまった僕だ 支撐著現在的我的是那天失敗的我 「ありがとう」とか「愛しています」とか分からないけど歌っていたい 「謝謝你」「我愛你」之類的雖然不太懂但我想歌唱它們 信じてくれたあなたは正しかったと言い張る為に歌っていたい 為了能堅持主張相信我的你是明智的也要歌唱它們 それだけだ僕の背中を押すのはあなたが喜んでくれる顔 就是這樣在我背後推我一把的是你為我高興的臉 あの時伸ばし続けたこの腕で大きくギターかき鳴らして 那一刻伸長的手臂響亮地撥動吉他琴弦 あの時何も言えなかった口で下手くそな歌を叫んで 那一刻什麼都沒說出口的嘴巴吼唱著蹩腳的歌 いつだってここがスタートラインだよ僕らの終わりで始まり 不論何時這裡就是起跑線我們的終結也是開始
|
|
|