最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

被害妄想攜帯女子 (笑)【かんせる】 被害妄想攜帯女子 (笑)【窓付き@】

被害妄想攜帯女子 (笑) 歌詞 かんせる 窓付き@
歌詞
專輯列表
歌手介紹
窓付き@ 被害妄想攜帯女子 (笑) 歌詞
かんせる 窓付き@

『許さないよ』
『不會原諒的』

「あの人はホラを吹きました」
「那個人在說大話」
突如啓示煩悩丸見えに
突然啟示將煩惱看得一清二楚

噓つきだけを
能夠將謊言
見透かして告げる
全部看破並且告知
摩訶不思議攜帯
十分不可思議的手機

標的はあの音楽人
目標是那個音樂人
甘言(かんげん)垂れ
說著花言巧語
女性(にょしょう)慰(いぐ)み込み
盡玩弄著女性

戀心さえ踏みつぶして
就連戀慕之心也全部踐踏
遊んだあの時の私もーーー
玩弄著那時候的我也——

好きだった憧れてた
曾喜歡過憧憬著
『なのになんで? 』
『明明如此卻為什麼? 』

迷妄女子今日も歩んでく
迷妄女子今天也行走著
正義とか體裁気にして
在意著正義以及外表

被害者と自身
將被害者與自身
棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
置之不理的自我主義與該死的立場

Re;「私は悪くない。アイツが加害者。」
Re;「我沒有錯。那傢伙是加害者。」

その人はやっぱり噓つきで
那個人果然在說謊
「男性とか全然信じない」
「男性什麼的完全不能相信」
誰に言うでも無い獨り言を翳しちゃうbakabaka
隱藏了對誰也沒有說過的自言自語bakabaka

また鳴る攜帯今度はあの人に
手機再次響起這次則是對那個人
馬面なのにスター面さん
將驢臉偽裝起來的明星臉先生

たらし込んで私も呼んでさ
通過欺騙叫來了我
乙女心食い物にしてた
將少女心當做食物對待

迷妄女子今日も歩んでく
迷妄女子今天也行走著
怪しげな攜帯握って
手中緊握著可疑的手機

道義だと自身
將道義與自身
棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
置之不理的自我主義與該死的立場

真実と妄信ハマり込み
真實與盲信深陷其中
粗探し鬼捜しで
吹毛求疵尋找惡鬼

隠れんぼ開催
捉迷藏開始了

Re;Re;「本當の噓つきはどこの誰だろうね?」
Re;Re;「真正的騙子到底是哪裡的誰呢?」

もういいかい? まだだよ
已經好了嗎? 還沒有哦
あー見つけた
啊啊發現了
「貴方だけは絶対に。ーーーに。」
「只有你絕對。———絕對。」

..music..

『許さないよ』
『不會原諒的』

迷妄女子今日も歩んでく
迷妄女子今天也行走著
正義とか體裁気にして
在意著正義以及外表

被害者と自身
將被害者與自身
棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
置之不理的自我主義與該死的立場

噓探し攜帯鳴り響く
搜尋謊言的手機響起
「次は誰?」
「下一個是誰?」
テンションあげぽよ/
真是讓人興奮不已

通達に混亂
混亂的傳達

Re;Re;Re;Re;「私じゃない何でただの被害者なのに」
Re;Re;Re;Re;「不是我啊為什麼明明只是被害者而已」

Re;Re;Re;「貴方が噓つきだ。死んじゃえ。byebye」
Re;Re;Re ;「你這個騙子。去死吧。byebye」

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )