最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

羽【奧華子】

羽 歌詞 奧華子
歌詞
專輯列表
歌手介紹
奧華子 羽 歌詞
奧華子
「羽」

擁有純白羽翼的鳥兒們
白い羽を持つ鳥たちが
於空中自由地遨翔
空を自由に飛んでいます
若我也擁有一對翅膀
もしも私に羽があれば
該飛向誰的身邊呢
誰のもとへと行くのでしょう
擁有青色鱗片的魚兒們

於水中成群結隊地遊著
青い鱗の魚たちが
比起探尋不足的事物
群れをなして泳いでいます
不如好好珍惜現有的事物
足りないものを探すよりも
向著光芒的方向前進吧徬徨之旅的路標
今あるものを抱きしめたい
無論是誰
光射す方へ行こう徬徨う旅の道しるべ
皆有誕生於世的意義
誰もがこの世界で
這雙手是為了
生まれ來る意味を持っている
溫暖某個人顫抖的手而存在的吧
この手は震える誰かの手を
因爭奪而得到的事物
溫めるためにあるのでしょう
因分享而失去的事物

若會受到傷害的話
爭うことで手にしたもの
答案便是看向前方
分け合うことで無くしたもの
不用如此匆忙也可以哦
傷つく事ができたのなら
想要好好地愛著某個人
答えはその先に見えるから
無論是誰
急ぎ足じゃなくていいよ
皆有誕生於世的意義
ちゃんと誰かを愛したい
將無法翱翔的羽翼化為言語

包圍住遠方的某個人
誰もがこの世界で
在這不斷相遇的世界
生まれ來る意味を持っている
將微笑連繫在一起
飛べない羽は言葉となり
這雙手是為了
遠くの誰かを包めるから
溫暖某個人顫抖的手而存在的吧

無論是誰
めぐり逢えるこの世界で
皆有誕生於世的意義
ほほえみ繋いでゆきたい
因為這雙手是為了
この手は震える誰かの手を
溫暖所愛之人而存在
溫めるためにあるのでしょう

誰もがこの世界で
生まれ來る意味を持っている
この手は愛する人の手を
溫めるためにあるのだから


【 おわり】
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )