- 平田志穂子 Heaven 歌詞
- 平田志穂子
- I can`t get my mind out of those memories
我沒辦法從這些記憶裡掙脫出來 Now time to tell them 'Don`t take my dream' “不要帶走我的夢”是時候這樣告訴他們了 Still music keeps on turning me 仍舊是音樂不斷將我 from the words that hurt my soul 從刺傷我靈魂的話語中拯救出來 Removing doubts from my mind 消除了我心中的疑惑 Those long days passing by from that door, 那些漫長的歲月在那扇門間經過 like late summer they slowly fade away 就像緩慢消逝的夏末 Finding away through the favorite tune, 找到了喜愛的曲調 play all day with my eyes closed 合上雙眼聽上一整天 Those long days passing by from that door, 那些漫長的歲月在那扇門間經過 like late summer they slowly fade away 就像緩慢消逝的夏末 Finding ways through the favorite tune, 找到了喜愛的曲調 filling me with those sounds 就用這些音符將我填滿吧
我沒辦法從這些記憶裡掙脫出來 I can`t get my mind out of those memories “不要帶走我的夢”是時候這樣告訴他們了 Now time to tell them 'Don`t take my dream' 仍舊是音樂不斷將我 Still music keeps on turning me 從刺傷我靈魂的話語中拯救出來 from the words that hurt my soul 消除了我心中的疑惑 Removing doubts from my mind 那些漫長的歲月在那扇門間經過 Those long days passing by from that door, 就像緩慢消逝的夏末 like late summer they slowly fade away 找到了喜愛的曲調 Finding away through the favorite tune, 合上雙眼聽上一整天 play all day with my eyes closed 那些漫長的歲月在那扇門間經過 Those long days passing by from that door, 就像緩慢消逝的夏末 like late summer they slowly fade away 找到了喜愛的曲調 Finding ways through the favorite tune, 就用這些音符將我填滿吧 filling me with those sounds
|
|