- Jens Lekman postcard # 02 歌詞
- Jens Lekman
- January 9th, 2015
2015年1月9日 Hot chocolate on a park bench 公園長椅上的一杯熱可可 The sun is a blood orange 血橙色的太陽 Your baby's sleeping in a carriage 你的寶貝安眠在車廂 Such a cutie he is, a little cabbage 他可愛得像一顆捲心菜 Your baby's sleeping in a carriage 你的寶貝安眠在車廂 Such a cutie he is, a little cabbage 他可愛得像一顆捲心菜 When he was born I thought I'd leave you alone 他出生時我以為我要丟下你一個人了 Thought you had enough to deal with on your own 我以為你得獨挑大樑了 You said 'Silence is a sad ringtone 你說“沉默是憂鬱的鈴聲 When people stop calling you'd never felt so alone' 當人們不打電話時你會孤獨難耐” 'Silence is a sad ringtone “沉默是憂鬱的鈴聲 When people stop calling you'd never felt so alone' 當人們不打電話時你會孤獨難耐” Well I'm not gonna let you fade away 我不會讓你從我指縫間溜走 I'll go with you to the matinee 我會跟你一起看午後演出 I'll be cleaning up the dribble on his chin 我會擦淨他頰上的口水 Keep you updated on the gossiping 把八卦的內容都告訴你 And when summer comes and sun is high 當夏日來臨艷陽高照 I'll take you to the countryside 我會帶你去鄉間 My parents' got a little cottage 我父母有一座小農舍 There's room for you and the cabbage 放得下你和你的捲心菜 We'll borrow my parents' cottage 我們藉來我父母的小農舍 There's room for you and the cabbage 安置你和你的捲心菜
|
|