- Brandi Carlile Sugartooth 歌詞
- Brandi Carlile
- He wasn't really known for breaking the rules
他並不太知道怎麼破壞規矩 When he arrived in the second year of my high school 我高二的時候遇到了他 He wasn 't so much of a twist of fate 看上去像是命運安排他出現 As a short turn up from a Southern state 其實他就是從南邊的一個州過來的 He was born with a sweet tooth he couldn't beat 他天生愛吃甜食 Always trying to find himself something sweet 所以他一直在尋找甜的東西 All that he found was a trouble and me 但他只找到了我和麻煩 Or maybe trouble just found him 或者也許是麻煩找到了他 It was hard to hide that his heart had scars 他很難掩飾自己心頭的傷疤 He would stay up late talking to the stars 他會熬夜跟星星訴說衷腸 People tried to blame him for making bad choices 當他想要聽取建議的時候 When he was only listening to the voices 人們只會責備他做了錯誤的決定 And searching for some kind of deeper truth 他開始尋找更深層的真理 Between the lines and the Bible and living proof 從字裡行間到聖經和活生生的證據 There's no point now to judge him in vain 現在沒必要說他做這些是徒勞 If you haven't been there, you don't know the pain 你不是他,便不會理解他的痛苦 He was a liar, but not a fraud 他撒謊了但他不是騙子 Living proof that there was no God 生活中沒有上帝 Just the Devil, stiff as a rod 只有魔鬼,僵硬的像棒子 A slave to a sugartooth 一個藥癮者 His life became more than he could take 他的生活變得讓他不能承受 He found a bad habit he couldn't break 他染上了一個戒不掉的壞習慣 Nothing could tame him and nothing could hold him 什麼都不能馴服他、阻止他 He only took the pills when the doctor told him 他能做的就是按照醫生的囑託吞下藥片 Looking to help for the something sweet 他一直期待著美好的事情的出現 To make his life feel less incomplete 讓他的生活變得完滿一點 What in the hell are you gonna do 全世界都在為你操心 When the world has made its mind up about you? 你他媽到底想幹什麼? He was a liar, but not a fraud 他撒謊了但他不是騙子 Living proof that there was no God 生活中沒有上帝 Just the Devil, stiff as a rod 只有魔鬼,僵硬的像棒子 A slave to a sugartooth 一個藥癮者 He wanted to be a better man 他想成為一個更好的人 Then life kicked him down like an old tin can 但生活卻給了他重重的一擊,就像踢易拉罐一樣 He would give you the shirt on his back 他會把襯衣給你的 If not for a sugartooth 如果他沒有藥物上癮 They found him lying on his bed 人們發現他就躺在他的床上 With a gun in his hand and a quiet head 手裡拿著一把槍,一動不動 His broken heart, now, is finally gone 他破碎的心終於走了 But I know that he had to hurt for too long 但我知道他痛苦了好長一段時間 To think he had fought it all on his own 他肯定掙扎了好久 Just to lose the battle and die alone 但最終他輸了,心死了 After so many years of feeling the loss 他迷失自己了很多年 He finally made his way back home 他終於獲得了安詳 And I heard they put what was left in a box 後來我聽說人們把剩下的放進了骨灰盒裡 And took it to a place called Jesus Rock 帶到了一個叫做耶穌岩的地方 And scattered him all over jagged mound 然後把他的屍骨分散到了參差不齊的山丘上 As a symbol to all that the piece had been found 象徵著所有的藥癮者都被找到了 But not for a sign is left behind 而沒有被留下 With a hand stuck reaching back in time 用手把時間拖回到 To a place in which you can never unwind 一個你不能鬆懈的地方 I hope he found something so sweet 我希望他找到了真正美好的東西 He was a liar, but not a fraud 他撒謊了但他不是騙子 Living proof that there was no God 生活中沒有上帝 Just the Devil, stiff as a rod 只有魔鬼,僵硬的像棒子 A slave to a sugartooth 一個藥癮者 He wanted tobe a better man 他想成為一個更好的人 But life kicked him down like an old tin can 但生活卻給了他重重的一擊,就像踢易拉罐一樣 He would give you the shirt on his back 他會把襯衣給你的 If not for a sugartooth 如果他沒有藥物上癮 Ooh, ooh, ooh, a slave to a sugartooth 哦~哦~哦~一個藥癮者 Ooh, ooh, ooh, a slave to a sugartooth 哦~哦~哦~一個藥癮者 Ooh, ooh, ooh, a slave to a sugartooth 哦~哦~哦~一個藥癮者 Ooh, ooh, ooh, a slave to a sugartooth 哦~哦~哦~一個藥癮者
|
|