|
- back number 君の戀人になったら 歌詞
- back number
- もし僕が君の戀人になれた時は
如果我成為了你的戀人 同じ気持ちになれたそのあかつきには 等到我們能彼此相愛的時候 毎日3時間は君の事を考える 我不光要每天想你3小時 だけじゃなくてそれを君に言うよ 還要把這些全都告訴你 でも待てよよく考えりゃそれって 等等仔細想想那不就是 君の頭とか肩とかに觸ってもいんでしょ 我可以拍你額頭擁你肩膀的時候麼 あぁそれは何ともあああ 啊啊啊那可真是 もしも君が眠れなくて寂しい時には 如果你無法入睡感覺孤單 思い付くだけの愛の言葉をお屆けしよう 我要把能想到的情話全都說給你聽 うざったくて笑っちゃうくらい 直到你覺得我煩卻笑出聲來 アイラビューアイラビュー 我愛你我愛你 それで君は眠くなって 想听你打著哈欠對我說 うるさいもう寢ようって言われたいぜ 你好吵啊睡吧睡吧 もし僕が君の戀人になれた時は 如果我成為了你的戀人 同じ気持ちになれたそのあかつきには 當我們能彼此相愛的時候 全體的に君を楽しませつつも僕が 每一次讓你露出發自內心的笑 幸せになる事でしょう 我的幸福也會溢出心口 でも待てよよく考えりゃそれって 等等仔細想想那不就是 君の心とか部屋とかに入ってもいんでしょ 我可以進入你的房間你的心房的時候麼 あぁそれは何ともあああ 啊啊啊那可真是 もしも君が道に迷い泣き出す時には 如果你因為迷路而哭泣 地図と毛布と水筒を 讓我幫你拿著地圖毛巾水壺 持ってくから一緒に迷おうぜ 和你一起迷路吧 もし僕が君の戀人になれた時は 如果我成了你的戀人 同じ気持ちになれたそのあかつきには 當我們能彼此相愛的時候 君への想いをこんな歌に乗せて逆に乗せられて 我要用這首歌傳達對你的愛意而我卻因為這愛意無比幸福 あぁ君に歌うぜ今日もあああ 啊啊啊今天也要對你唱出我的喜愛 もしも君が眠れなくて寂しい時には 如果你無法入睡感覺孤單 思い付くだけの愛の言葉をお屆けしよう 我要把能想到的情話全都說給你聽 うざったくて笑っちゃうくらい 直到你覺得我煩卻笑出聲來 アイラビューアイラビュー 我愛你我愛你 君もいつかつられちゃって 真希望你也能愛上我 私幸せだよって言われたいぜ 對我說愛上你我也很幸福哦
|
|
|