|
- konoco メーベル 歌詞
- konoco
笑えないわ「不幸になった」って どの口が言うのだろう もう何回誤魔化しているその指で遊んでる 笑不出來啊「變得不幸了」
是從哪張嘴裡說出來的 ふざけないで被害者ぶったって 已經多少次混淆彼此以指尖戲弄 何も変わりはしないのに こうやって夜は更けてくおやすみ 別開玩笑啊佯裝成受害者
是什麼也改變不了的 だから相対になるのは夜が明けてから 就這樣夜漸深道晚安 ほらね今日は眠るのさ そしてこんな言葉に意味などはないから 所以啊兩人要當面對質就等夜揭明 気にしないで目を閉じて 我說啊今天就先睡了吧
另外啊我說的這些話沒什麼意義 傷が付いて変わっていった程度のものと言うのでしょう 還請你別在意閉上眼睛 もう何回繰り返しているその胸で眠ってる
你說這不過是受了傷改變了這種程度的東西吧 不意に吐いた「嫌いじゃないよ」って 已經多少次反复地依著那胸口沉睡 その言葉で揺れるのに そうやって目を伏せるのは 不經意吐露的「我不討厭你喔」
明明會因這般說辭動搖 曖昧になるのは噓に怯えるから 何故卻那樣別開眼又如何解 またね遠く燈が揺れる ここで愛情を問うにはあまりに遅いから 變得曖昧全因懼怕謊言 聞かなかったことにしよう 再會吧遠處燈火搖曳
在這裡質問愛情早已太遲了 青になって熟れる様な 就當我沒問吧 赤になって枯れる様な 拙い想いだけ募ってしまって仕方がないんだよ 即將轉青成熟的
即將轉紅枯竭的 だから相対になるのは夜が明けてから 這般笨拙想法淨是累積卻束手無策啊 ほらね今日は眠るのさ そしてあんな言葉も優しさというから 所以啊兩人要當面對質就等夜揭明 觸れる様な虛しさが殘る 我說啊今天就先睡了吧
另外啊若那些話語也能稱之為溫柔
|
|
|