最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ヒメコイ【鹿乃】

ヒメコイ 歌詞 鹿乃
歌詞
專輯列表
歌手介紹
鹿乃 ヒメコイ 歌詞
鹿乃
春風急かすのは幾何學戀模様うらら
春風吹來的是帶著幾何學輪廓的戀愛風景

おまじない夢見がちね
平時總是喜歡做不切實際的白日夢
チャンスを神様!
懇請神明賜給我一個機會!
一昨日昨日の怠惰
將前日與昨日的怠惰
満塁振り逃げどうか見逃して
用一棒直徑揮出奔向滿壘懇請您寬容大度

愛とか戀だなんて機上の空論
情愛這種東西都只不過是紙上談兵而已
チラ見してはすぐsorry
偷偷的看一眼卻又立即覺得抱歉
刺激的眩しいよ
如此的刺激眩目

口癖は明日やる
口頭禪是明日再做
毎朝起きるあと5分
每天早上總是要賴床五分鐘
経験不足待ったなし
經驗不足卻又迫不及待
ダメダメな自分にbye-bye
現在就與以前差勁的自己說拜拜

咲きほこれ戀のいろは
讓初步戀愛的你綻放出自己的光彩
教えてよ先生乙女心
老師教我什麼是少女心
否定しても戀心キラキラするわ
就算曾想否認愛戀的心情卻仍然閃爍著光芒

通り雨相合傘
下雨時與你共撐著一把傘
まだ誰も知らないおとぎ話
這是誰也不知道的童話故事
不埒な戀御用心
請格外小心愛情的不可理喻

春風急かすのは幾何學戀模様うらら
春風吹來的是帶著幾何學輪廓的戀愛風景
…ナイショの話!
...這是屬於我們自己的秘密!

気まぐれロマンティックに
反复無常的浪漫
魅惑のカロリー
魅惑的卡路里
明日明後日の勝利
明日後日的勝利
満塁勝負だフルスイングで
將棒一揮到底用滿壘來一絕勝負

一度や二度や三度連戦連敗
一次兩次三次連戰連敗
ふて寢は封印精進
不要就此頹廢更要努力奮鬥
志ばっちりね
滿懷自信地鬥志昂揚

友情努力主に戀
友情努力主要還是戀愛
主役は自分作者自分
弄一個自導自演的故事
プロデュースはねばっちりね
製作自然是要十全十美啦
ハッピーなエンドをお願い
拜託請給我一個幸福的結局吧!

舞い上がれ戀のいろは
初步戀愛的神采奕奕
答えてよ先生乙女の問い
老師請為我解答來自少女的疑問
一か罰の大団円神のみぞ知る
孤注一擲的大團圓結局只有神明知曉答案

放課後の課外授業
下課後的課外教學
道ならぬ小指の赤い蝶々
根本就起不了作用小拇指上的紅色蝴蝶
はじらい捨てて不用心
就這樣將害羞捨棄掉著實是粗心大意

春風惜しむのはあべこべ戀模様あらら
惋惜的是春風吹來朦朦朧朧的戀愛進程
はららぱららふわわ隣にいてね
時而忐忑不安時而恍惚迷離可以留在我身邊嗎

ダメダメだから
我就是如此不中用的人
ダメダメな問い
明知道不能問這樣的問題
ダメダメな戀だと知っても
明知道這是沒有結果的愛情
鼓動を止めることできない
卻仍然沒有辦法停止住內心的小鹿亂撞
鼓動を止めたら死んじゃうそうだよ
如果停止住內心的小鹿亂撞或許就會死掉也說不定
クラクラするわ
映入眼簾的是一片眼花繚亂

咲きほこれ戀のいろは
讓初步戀愛的你綻放出自己的光彩
教えてよ先生乙女心
老師教我什麼是少女心
否定しても戀心キラキラするわ
就算曾想否認愛戀的心情卻仍然閃爍著光芒

舞い上がれ戀のいろは
初步戀愛的神采奕奕
答えてよ先生乙女の問い
老師請為我解答來自少女的疑問
一か罰の大団円
孤注一擲的大團圓結局

春風急かすのは幾何學戀模様うらら
春風吹來的是帶著幾何學輪廓的戀愛風景
…ナイショの話! 悔いはなし!
...偷偷地告訴你!我不後悔!

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )