- Laura Marling gur大姐夫發生daughter 歌詞
- Laura Marling
- If they adorn themselves with crystals
倘若他們用水晶裝扮自己 to make them look sharp 從而變得光彩照人 Sleep with their hand on a pistol, 他們枕著手槍入睡 they're afraid of the dark 只因他們懼怕黑暗 Well if it wakes you, 好吧倘若你被喚醒 which it has to be known to, 那亦是天命所為 don't be alarmed 你無需驚慌失措 Darkness can't do you harm 黑暗不會傷害你 Fear will hurt you 傷害你的唯有恐懼 And outside, if wind is beating 假如狂風在外面鞭打著樹木 a tree to a bed 那就以樹為床吧 Don't fear that it might be meeting 你亦無需懼怕它會遇見那些 some untimely end 夭折的生命 They do what they're supposed 他們只是在安守本分 to but they have been known 然而命運早已註定 to stand strong and tall, 他們必須抬頭挺胸勇敢無畏 weather it all 無論如何 Take what you can 保持隱忍克制 Never give orders, 從不發號施令 just to be obeyed 永遠溫順服從 Never consider yourself or others 你的心猿意馬 without knowing that you'll change 其實早已眾所周知 It may not surprise you, 你或許不會感到驚訝 but pride has been known to 但你的驕傲與自大 rise up a storm 注定會激起一場風暴 Countless lives lost 無數的生命毀於一旦 at the hands of pride and I'll fall 我會在傲慢之手中滑落 Who'll weep for them? Sometimes I do. 誰會為他們落淚?我時而會為他們感到痛惜 I do sometimes 我時而會為他們哀泣 Who weeps for them? Sometimes I do. 誰會為他們落淚?我時而會為他們感到痛惜 I do sometimes 我時而會為他們哀泣 You can't see it, it might be behind you 也許它就在你身後,但你依舊無法看見 Keep those eyes wide 睜大雙眼吧 You can't see it, it might be behind you 也許它就在你身後,但你依舊無法看見 Keep those eyes wide 睜大雙眼吧 Don't be impressed 不要被那些出眾的個性所打動 by strong personalities 不要被那些甜蜜的話語所欺瞞 Sincere words 良藥往往苦口 are rarely sickly sweet 忠言往往逆耳 But if they fool you, 倘若他們愚弄你 which they have been known to 正如命運早已註定一般 Don't lose your sight, 不要迷失自己的視野 know something's not right 在內心明辨是非 and look at the stars 在頭頂仰望繁星 Be weary of being 厭倦了做別人的傀儡 given a name 厭倦了被戴上面俱生活 if for some reason 終有一日 you're not considered the same 你成為了異類 Once they name you, 一旦他們呼喚你的姓名 they have been known to 正如命運早已註定那般 lock you in 他們為你套上枷鎖 Statistical sin 他們將你關進牢籠 they'd rather ignore 卻情願無視那數不盡的罪惡 Who'll weep for them? Sometimes I do. 誰會為他們落淚?我時而會為他們感到痛惜 I do sometimes 我時而會為他們哀泣 Who weeps for them? Sometimes I do. 誰會為他們落淚?我時而會為他們感到痛惜 I do sometimes 我時而會為他們哀泣 You can't see it, it might be behind you 也許它就在你身後,但你依舊無法看見 Keep your eyes wide 睜大雙眼吧 You can't see it, it might be behind you 也許它就在你身後,但你依舊無法看見 Keep those eyes wide 睜大雙眼吧 Keep your eyes on the back of your mind 看清你內心的想法吧
|
|