|
- TOKIO 自分のために 歌詞
- TOKIO
奔跑吧!奔跑吧!為了明天! 走れ!走れ!明日のために! 前進吧!前進吧!為了自己! 進め!進め!自分のために! 不斷重複下去沒有任何改變的一天
無法回頭的歲月只有一些悔恨 繰り返して行く変わりばえのない毎日 遮擋在眼前的障礙 もどれない日々を少しばかり後悔して 用自己的力量去超越 目の前を遮るカベは 歌頌無止境的詩篇吧 自分の力で超えてゆけ 不管多麼地艱辛 終らない詩を唄おう 奔跑吧!奔跑吧!為了明天! どんなに辛くとも 前進吧!前進吧!為了自己! 走れ!走れ!明日のために! 假笑或者裝作沒有受傷就太狡猾了 進め!進め!自分のために! 成人和少年在白天和夜晚之間切換
因為毫無掩飾的話總是 作り笑いとか傷付かないズルさとか 會反映出自己的內心 大人と少年を朝と夜に使い分けて 描繪無盡的夢想吧 飾らない言葉はいつも 不管有多麼危險 自分のココロを映すから 奔跑吧!奔跑吧!為了明天! 果てしない夢を描こう 前進吧!前進吧!為了自己! たとえ険しくとも 夢想破滅?傷透了心? 走れ!走れ!明日のために! 即使如此仍然要重振起來 進め!進め!自分のために! 別回首!別搪塞!
去尋找誕生的意義 夢ヤブれた?胸イタめた? 遮擋在眼前的障礙 それでも立ちあがれ 用自己的力量去超越 振り返るな!ごまかすな! 歌頌無止境的詩篇吧 生まれた意味を探すんだ 不管多麼地艱辛 目の前を遮るカベは 因為毫無掩飾的話總是 自分の力で超えてゆけ 會反映出自己的內心 終らない詩を唄おう 描繪無盡的夢想吧 どんなに辛くとも 不管有多麼危險 飾らない言葉はいつも 到達!到達!到遙遠的天空! 自分のココロを映すから 震響!震響!為了未來! 果てしない夢を描こう 奔跑吧!奔跑吧!為了明天! たとえ険しくとも 前進吧!前進吧!為了自己! 屆け!屆け!はるかな空へ! 響け!響け!未來のために! 走れ!走れ!明日のために! 進め!進め!自分のために!
|
|
|