- La Oreja de Van Gogh 20 Dee Nero 歌詞
- La Oreja de Van Gogh
- Pensé que era un buen momento,
我想那是個美好的時刻 Por fin se hacía realidad, 最終成為現實 Tanto oír hablar de tu silencio, 我聽人們說你的安靜 Dicen que te arrastra como el mar 就如大海一樣讓人陶醉 Llené de libros mi maleta, 我把書裝滿我的行囊 También de fotos tuyas de antes, 還有你以前的照片 Dibujé tu sonrisa junto a la mía, 我將你的微笑畫在我的笑臉旁邊 Me dormí con tu abrigo en el sofá 在沙發上我披著你的大衣入眠 Quiero estar a tu lado, 我想待在你身旁 Quiero mirarte y sentir, 我想凝視你感受你 Quiero perderme esperando, 我願意在等待中迷失自我 Yo quiero quererte o morir 如果不能愛你我寧願死亡 Y en el momento que vi tu mirada buscando mi cara, 那時我看到你的目光正在搜尋我的臉龐 La madrugada del 20 de enero saliendo del tren, 在那個1月20日的凌晨走下火車時 Me pregunté que sería sin ti el resto de mi vida, 我自問如果沒有你我的餘生會是什麼樣 Y desde entonces te quiero, te adoro y te vuelvo a querer 就從那時起我喜歡你重新愛上你 Cogí un tren que no dormía, 我坐上了一列失眠的火車 Y vi tu cara en un cristal, 在玻璃窗裡我看到了你的面龐 Era un reflejo del sol de mediodía, 那是正午陽光投下的影子 Era un poema de amor, para viajar 那是一首關於旅行的情詩 Quiero estar a tu lado, 我想待在你身旁 Quiero mirarte y sentir, 我想凝視你感受你 Quiero perderme esperando, 我願意在等待中迷失自我 Yo quiero quererte o morir 如果不能愛你我寧願死亡 Y en el momento que vi tu mirada buscando mi cara, 那時我看到你的目光正在搜尋我的臉龐 La madrugada del 20 de enero saliendo del tren, 在那個1月20日的凌晨走下火車時 Me pregunté que sería sin ti el resto de mi vida, 我自問如果沒有你我的餘生會是什麼樣 Y desde entonces te quiero, te adoro y te vuelvo a querer 就從那時起我喜歡你重新愛上你 Te perdí 我曾失去過你 Y no te perderé 但以後不再會 Nunca más te dejaré 我絕不會丟下你 Te busqué, muy lejos de aquí 我在遙遠的地方尋找你 Te encontré pensando en mí 卻發現你正在思念我 Y en el momento que vi tu mirada buscando mi cara, 那時我看到你的目光正在搜尋我的臉龐 La madrugada del 20 de enero saliendo del tren, 在那個1月20日的凌晨走下火車時 Me pregunté que sería sin ti el resto de mi vida, 我自問如果沒有你我的餘生會是什麼樣 Y desde entonces te quiero, te adoro y te vuelvo a querer 就從那時起我喜歡你重新愛上你
|
|