最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

超常現象【しゃけみー】

超常現象 歌詞 しゃけみー
歌詞
專輯列表
歌手介紹
しゃけみー 超常現象 歌詞
しゃけみー
作曲:ろくろ
因當做笑談的是那自省的正義論
作詞:ろくろ
因令人啞然的是那安穩的逃避行

等待著的竟然是那不斷的後悔
冗談としたのは反省の正義論なんで
作為懲罰的是與個性混同的愛哀
はっとしたのは安定の逃避行なんで
因尖銳刺痛的是表示忠誠的擁抱
待っていたのは來々の後悔なんて
因咬下作痛的是當然的那副表情
罰としたのは個性と混在の愛(哀)
對令人震撼的是那絕妙的真面目

而感到安心是出於何種期待呢
尖って痛いのは忠誠の抱擁なんで
對了等一等啊
噛んで痛いのは當然の表情なんで
那枚勳章啊快成為愛吧
ぐっと來たのは上々の正體なんて
成為這至上的愛吧
安堵したのは何の期待感か
比想像中更無忌的今天啊
そうだ待ってよ
就算知曉終局早已降臨也無絲毫感傷
あの勲章よ愛となってよ
這桃源鄉定會再次使我腐化
この至上の愛となってよ
想藉低劣之名奪走狠撓耐心等待贊同
想像以上に配慮ない今日よ
是麼,那就讓我看看吧

超常現象
最後になってたって知ったって感傷なんてない
經歷挫敗的是在以感情固守的軍事要塞
僕をまた腐らすのさ桃源郷は
居住其中的是被奪去才能的數字妖怪
最低だって奪って引っ掻いて賛同を待ってたい
操作行動的是連臉都看不見的機靈小子
そう、ならば見せてよ
令此發生的是情緒或自己呢
超常現象
就算你這麼問我今晚是

怎樣也沒心情來回答
頓挫していたのは感情で固めた軍事要塞で
非得說的話是情緒吧
暮らしていたのは才能を奪われた數字妖怪で
不對,是無可救藥的自己吧
操作していたのは顔も見えん頓知坊やで
換個思路來說第三人的
そうさせていたのは気分か自分か
自己會不會也存在呢?
そう問われましても今夜は
老是思考這種事情
どうも答える気にゃなれなくて
你到底算什麼啊?
どちらか言えば気分か
稍微等一等啊
いや、どうしようもない自分が
那個人是擁有愛的啊
はたまた言えば三人目の
擁有著那好似悲傷的愛啊
自分がいたりなどしないか?
沒有比那更美好的愛了
そんな事ばっか考えてる
你明不明白啊?
お前一體何なんだ?
啊啊
ちょっと待ってよ
就算哭上幾秒知其一二也無絲毫才能
あの人に愛があったよ
今天也又會聚集起來嗎已經夠啦
哀しそうな愛があったよ
為何要張揚地口出狂言牽扯進來呢?
それ以上の愛はないと
對了,讓我再次看看吧
わかってんの?
超常現象
嗚呼
毫不躊躇消去踪影的
何秒経って泣いて知ったって才能なんてない
這手中的利刃穿透偏移的眼
今日もまた群がるのかもう結構さ
行至因激亢而告終的失敗
何で威張って勝手言っちゃって関與してんのかい?
行至須得棄權退場的失態
そうだ、また見せてよ
無論說明幾次此路已經封鎖
超常現象
也想屹立於終局啊
ためらわずに消えた
就這麼渴求未來嗎
この手のナイフが逸れた目を穿つ
啊啊

就算知曉是在高歌終局也無絲毫感情
感情立って終わった失敗へ
我又會心生艷羨嗎不會讓你得逞的!
退場になってしまった失態へ
即使低吼哭泣也敢重來嗎 已經夠了不是嗎?

對了,現在,讓你看看吧
もう塞いでいたって何度言ったって
超常現象
最後に立ってたいんだ
若對眼前矗立的正論
未來に飢えてんのか
手足無策的話就直接躺倒吧
嗚呼
若對隔斷明日的理想論
最後を歌ってたって知ったって感情なんてない
無從下口的話就乾脆吐出來吧
僕はまた羨むのかとうせんぼうさ!
若被永無止境的原因論
唸って泣いてだって繰り返そうかい もういいんじゃない?
逼上絕路的話就飛上天去吧
そうだ、今、見せよう
在那百般忍耐後贏得的未來的前方
超常現象
我會一直等待下去的

目の前に立った正論に
手も足も出ないならば転がって
明日を斷つ理想論に
歯が立たないならばいっそ吐き出して
休みない原因論に
追い詰められたなら空も飛んじゃって
耐え忍んで勝ち取った先の先で
ずっと僕が待っていよう

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )