|
- yukiri 界外科学・アウターサイエンス(cover.) 歌词
- yukiri
- 編曲:Nhato
唄:IA
渺小而悲惨地存活过的生命 矮小く(ちいさく)惨めに生きた生命が 死后也会叩击门扉的吧 死んではドアを叩くでしょう 小小的主人目不忍睹 「真是讨厌」 小さな主は見兼ねる 「嫌な話だ」 大大地扩展开来的 喉咙和胴体
像要将已死的心脏 溶解掉一般 大きく拡がる喉と胴体は 慢慢地将生命 吞噬殆尽 死んだ心を溶かす様に 把眼珠挖出来 ゆっくり命を飲み込み 呐,你也祈祷过吧? 目を刳り貫く 在被我睨视之时
那份悲壮的精神 我最喜欢了 ねぇ、君も祈っちゃったんでしょう? 欢迎光临,吾之胎内 僕に睨まれた時にさ 爱与自我的终点站 そんな悲壮精神が 大好物だ 你也会立刻 获得重生
像怪物一样 很不错吧? ようこそ、我が胎内へ 「啊啊,神啊,为什么」什么的 愛とエゴの終着点 哭诉着「已经够了」什么的 君もすぐに 生まれ変われる 给我接受啊 这就是命运 怪物みたいで 素敵なことでしょう? 为下一个下一个下一个的主人竭尽全力吧
神话也好生命也好人的命运也好 「あぁ、神様、なんで」って 糊里糊涂地坠入爱情也好 「もう嫌だよ」と泣いたって 窃窃地蛇在嘲笑着 受け入れろよ これが運命だ 「真是愚蠢」 次の次の次の主に懸命しよう 啊啊,怎样怎样 已经受不了了呐
想要品尝 暗淡的心脏 神話も命も人の運命も 从弱小的生命开始 うっかり恋に落ちるのも 把眼珠塞回去 ひっそり蛇は笑い出す 啊啊,寄宿到你身上了吧? 「馬鹿な事だ」 那让目合体的命运(能力)
你就是这个悲剧的 「女王」大人 あぁ、なんだいなんだい もう溜らないね 尽情讴歌吧生命啊 くすんだ心を 舐るのは 爱与自我的合掌祭 小さな命に取り付き 摇晃的日子也开始崩毁 目を埋め込む 朝「起始的悲剧」一齐进发吧
悲叹着「还给我」也好 あぁ、君に宿っちゃったんでしょう? 哭喊着「已经够了」也好 目を合体させる(あわせる)運命(のうりょく)がさ 谁管你啊 那就是命运 君がこの悲劇の「女王」なんだ 残酷脆弱的廉价物语(日子) 才是真实吧
何等愚蠢的生命 謳歌しろよ生命よ 无数次的 反抗 愛とエゴの合掌祭 开始向同一个故事(日子)逆流 揺れる日々も崩れ始める 无谋地 难看地 「初めの悲劇」へ足並み合わせて 哭泣、恸哭 鸣泣、捻合
啊啊,不像样的生命啊 「返して」と嘆いたって 在问我「为什么?」之前 「もう嫌だよ」と哭いたって 先去给我服侍 寻求过头了的罪责 知る事かよ それが運命だ 空虚的奇迹 飞散崩毁 酷く脆くちゃちな物語(ひび)が正銘だろう 「真是的,感觉好棒啊」地
无数次地哭过也好 なんて馬鹿な生命だ 终结什么的 也立刻变得微弱 何度でも 抗って 下一次下一次下一次到来的 同じ話(ひび)へ逆流(もど)り始める 下一次下一次的日子 無謀に 無様に 下一次下一次下一次我也 来嘲笑吧 泣いて、哭いて、啼いて、綯いて
あぁ無様な生命よ 「なんで?」だのと言う前に 求め過ぎた 罪に傅け 虚ろな奇跡が 弾けて崩れて
「もう、なんだか良いや」って 何度もただ泣いたって 終わりすらも 直に薄れる 次の次の次に来る 次の次の日を 次の次の次も 嘲笑しよう
|
|
|