- Lyube Песня о друге 歌词
- Lyube
《Песня о друге(友人之歌)》
苏联电影《通往码头之路》插曲
由Любэ乐队翻唱
词译:encode_one
Если радость на всех одна 如果快乐只有一样 На всех и беда одна 那灾难也是一样 Море встает за волной волна 大海的起伏靠的是层层波涛 А за спиной спина 人的支撑是朋友的臂膀 Здесь у самой кромки бортов 在那港口的最边缘处 Друга прикроет друг 朋友之间鼎力相助 Друг всегда уступить готов 朋友们总是会把快艇和救生圈 Место в шлюпке и круг 在关键时刻让给朋友使用
Друга не надо просить ни о чем 朋友之间不需要相求 С ним не страшна беда 和他们在一起灾难并不可怕 Друг мой третье мое плечо 朋友是我的第三只臂膀 Будет со мной всегда 我们永远在一起闯天涯 Ну а случится что он влюблен 假如他坠入爱河 А я на его пути 我会为他祝福 Уйду с дороги таков закон 我应当为他让出道路 Третий должен уйти 第三者应该及时退出
Ну а случится что он влюблен 假如他坠入爱河 А я на его пути 我会为他祝福 Уйду с дороги таков закон 我应当为他让出道路 Третий должен уйти 第三者应该及时退出 Уйду с дороги таков закон 我应当为他让出道路 Третий должен уйти 第三者应该及时退出
|
|