- Lyube Ребята с нашего двора 歌词
- Lyube
- 《Ребята с нашего двора(
黄昏的喧嚣让你面带倦容 Музыка: Матвиенко И. 于是你漫步在这老巷胡同 Слова: Шаганов А. 一边呼吸着这大学生时代的空气
一边把你身边的朋友们介绍 От вечернего шума устанёшь 令人自在惬意的晚风 И по старым проулкам пройдёшь, 每个春天重复地吹拂 И друзей своих рядом с собою представишь, 春风里和朋友们彻夜倾心长谈 И студенческий воздух хлебнёшь. 恰似浮桥般摇动你的心弦 Вечерок этот дивный блаженный 春风里和朋友们彻夜倾心长谈 Повторяется с каждой весной, 恰似浮桥般摇动你的心弦 Ой, затянет тебя он беседой душевной, Закачает, как мост подвесной. 于是你开始歌唱 И затянет беседой душевной, 歌唱那心上人窗口的光亮 Закачает, как мост подвесной. 歌唱那寂静的星光 И ты споёшь 闪耀在地平线上 Про свет в любимом окне, 于是你开始歌唱 Про звёзды, что в тишине 枫林轻声叹息 Над горизонтом горят. 重又为你伴唱的是 И ты споёшь, 同院的伙伴 И тихо клёны вздохнут, И вновь тебе подпоют 回想起巴扬手风琴的音符 Ребята с нашего двора. 从子夜敞开的窗扉里飘出 И припомнятся звуки баяна 忆起了邻居家爱闹事的赤发鬼维基 Из распахнутых в полночь окон, 还有绰号长颈酒瓶的基留哈 Витьку рыжего вспомнишь, соседа-буяна 还记得吗 我们把啤酒灌进牛奶桶 И Кирюху по кличке "Флакон". 噢 遭到全院人的谩骂 Помнишь, пиво носили в бидоне, 我们还偷偷在阳台喷云吐雾 Ох, ругался на это весь двор 然后就是老爸的一顿训斥 И смолили тайком с тобой на балконе, 我还要感激这春天 А потом был с отцом разговор. 为了一切还尚存的祖国 А ещё я весне благодарен 为了加加林在四月里的某一天 За отчизну, что всё же живёт 成功完成了宇宙飞行 И за то, что однажды в апреле Гагарин 为了加加林在四月里的某一天 Совершил свой высокий полёт. 成功完成了宇宙飞行 И за то, что однажды Гагарин 于是你开始歌唱 Совершил свой высокий полёт. 歌唱那心上人窗口的光亮 И ты споёшь, 歌唱那寂静的星光 Про свет в любимом окне, 闪耀在地平线上 Про звёзды, что в тишине 于是你开始歌唱 Над горизонтом горят. 枫林轻声叹息 И ты споёшь 重又为你伴唱的是 И тихо клёны вздохнут, 同院的伙伴 И вновь тебе подпоют 同院的伙伴 Ребята с нашего двора. Ребята с нашего двора.
|
|