- GILLE Q&A リサイタル! (English Ver.) 歌詞
- GILLE
- Let's go!
來吧! Everytime I think about you, You always take my breath away. 每當我思念你時,你總使我神魂顛倒。 Every after school, When I look at you, I'm just lost in your eyes, 每當放學時我看著你,我總是沉浸於你眼中, lady, ready? 姑娘,準備好了嗎? When I'm walking right by your side, 當我與你並肩前行時, We are always getting out of step. 步伐總是難以一致。 Never gonna end, Keep it on the low, Why don't we take it slow, 永不停息,留在低處,為何我們不放慢腳步, lady, ready? 姑娘,準備好了嗎?
看來我對你似懂非懂, It's like I know you but I really don't know 所以我對你裝聾作啞。 So I pretend that I don't hear your voice any more 讓我深呼吸一下再睜開雙眼 Now let me take a deep breath and open up my eyes again 當你看著我時, When you're looking at me, 一切問題不再使我困擾。 all the questions don't really matter to me, 我就對你說一聲“嗨”。 I just, say 'Hi' to you. 我想獲得你的一切,我無法獲得滿足,
我在心靈深處哭喊著。 I want everything about you, I can never get enough 我不知道該如何玩這愛情遊戲, I'm crying from the bottom of my heart 可有人教我? I don't know how to play the game of love 每當我試著向你展露真心, Can somebody tell me now 故事總是待續。 Everytime I try to show you my heart 甜蜜的女孩啊,我希望我能成為其中一員, The story's always to be continued 當我注視你時我一時語塞, Sweet girls, I wish I was one of 'em, 嘿,這就是愛你的表現嗎? I don't know what to tell you when I look in your eyes, 現在只有你我兩人,正是我所期盼的場景。 Hey, could this be 'I love you?' 向著你前進一步又退後,我為何那麼做?
姑娘,準備好了嗎? Now there's just me and you This is what I've been waiting for 在達成目標之前我絕對不停止 Take a step to you and back up again, Why did I just do that? 事物繁多,我不了解你,但還是能順其自然, Lady, ready? 姑娘,準備好了嗎? But I can never ever stop 'til I finally reach the goal 所有昨天我得知的答案 There're many things, I don't know about you, But we can let it be, 在今天看來已然過時 lady, ready? 對你的感受,我現在已無法再埋藏於心。
所有未知的事物, All the answers that I had yesterday 我都等待著你有朝一日來告訴我 They don't even seem to be right today any more 你心中所想。 What I've been feeling about you, I don't think I can hide it now. 與你相處的每一分鐘比我自身更加珍貴 All the things I don't know, 確保你重視此事 I'm just waiting for the day you come and tell me 我好奇著如果有愛情考試, what's been on your mind. 這可以成為一科嗎?
即使與你分隔千里我終究也想捕獲你心 Every minute that I spend with you is more than precious to me 或許我過於擔心了吧 Make sure you put an underline 我想讓你知道這就是我的感受 Wonder if there was an exam of love 像這樣?像那樣?可有人來告訴我如何進行這遊戲? Could this be the subject now? 就像我獨自一人唱著最喜歡的歌 Finally I wanna get to your heart over a hundred miles of distance 我想知道你心中可有我容身之處 Maybe I'm worrying about it too much 全天候地七上八下,打轉不止! I wanna let you know It's just the way I feel 有朝一日我真的、真的發出去了,你所珍重之物!
有朝一日我真的、真的發出去了 Like this? Like that? Somebody tell me how to play the game 我終於準備好告訴你 Just like I sing along to my favorite love song 我要你好好聽清楚我說 Baby I wanna know is there a place for me right in your heart? 當愛情來臨時是沒有 Go up & down , and round & round 24/7 Recital! 預先錄音的!
我喜歡你的一切,我無法獲得滿足, Someday I really really send it, precious for you! 我在心靈深處微笑著。 Someday I really really send it 我不知道該如何玩這愛情遊戲,
可有人教我? Finally when I'm ready to tell you 每當我試著向你展露真心, I want youto listen to me closely 故事總是待續。 When it comes to love you know there is no 甜蜜的女孩啊,永遠無法成為其中一員。 recording reservation 當我注視你時
我一時語塞, I like everything about you, I can never get enough 嘿,這就是愛你的表現嗎? I'm smiling from the bottom of my heart 有朝一日我真的、真的發出去了,你所珍重之物! Wanna know how to play the game of love 有朝一日我真的、真的發出去了,你所珍重之物! Can somebody tell me now 有朝一日我真的、真的發出去了,你所珍重之物! Everytime I try to show you my heart 有朝一日我真的、真的發出去了,你所珍重之物! The story's always to be continued Sweet girls, Never could be one of 'em I don't know what to tell you When I look in your eyes Hey, could this be 'I love you?' Someday I really really send it, precious for you! Someday I really really send it, precious for you! Someday I really really send it, precious for you! Someday I really really send it, precious for you!
|
|