最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

逆走少女【ナナヲアカリ】

逆走少女 歌詞 ナナヲアカリ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ナナヲアカリ 逆走少女 歌詞
ナナヲアカリ
(うん、あーあー…)
(唔、啊啊...)
逆走!!
逆走!!
♪~
君が「いいね」したものに
想要把你「點贊」的事物
「バッド」したい
給「否定」掉
ついつい逆張りnonstop nonstop
不知不覺努力過頭停不下來
好かれる以前に引かれてんの
在被你喜歡之前就已經喜歡上你
ぼっちで病む病むmy heart
單相思得快要得病My Heart
(LET'S GO!!)
(衝鴨!!)
逆走
逆走
(HI-HO)
(HI-HO)
逆走
逆走
「その漫畫皆淒い淒い雲ってるけどいう程かな?
「那個漫畫大家不是不斷地在誇它好嗎?
(で?)
(嗯?)
”みんな”が好きってことはそれ誰にも刺さってないってことじゃん?
既然“大家”都喜歡也就是說誰都沒有批評他對吧?
(そんで?)
(然後呢? )
やっぱり人間尖ってなんぼでしょ
果然人類是為利而為的呢
(はぁ)
(哈)
太宰読んでる?太宰そうそう私みたいな…って誰が人間失格だよ」
讀過太宰治寫的嗎?太宰治沒錯就像我一樣... 是在說誰人間失格啊」
(LET'S GO!!)
(衝鴨!!)
逆走
逆走
(HI-HO)
(HI-HO)
逆走
逆走
(LET'S GO!!)
(衝鴨!!)
逆走
逆走
「生意気ですみません」
「驕傲自大真是對不起」
人生暴走中暴走中暴走中毒
人生暴走中暴走中瘋狂暴走
將來幸薄倖薄望み薄?
未來 幸福薄弱 幸福薄弱 抱負薄弱?
なんちゅうの?
為啥子會這樣呢
最初は気合い入れるけど
明明一開始乾勁滿滿
助走でばてる人生なんです
光是助跑就累得夠嗆的人生啊
ポンコツでごめんね
這麼狼狽真是太對不起了
「起きたら天才になってないかな?」
「醒了之後能不能成為天才呢?」
(雲え!!雲え! !雲え!! アイニージュー)
(快說!!快說!!快說!! I need You)
(雲え!!雲え!!雲え!! アイラブユー)
(快說!!快說!!快說!! I love You)
世の中の全てを論破すべく
將世上一切通通駁倒
次々逆張りKO(KO)
結果菜得一比反被KO(KO)
ナチュラルにクズ味が半端なし
如此淳樸天然的鹹魚(我)前所未有
こんな私に君がした
這樣子的我卻還有你
「あ~今人気の〇×△ね~
「阿,現在很火的○×△啊~
よく知らないけど、ほら~
我不是很了解的說、畢竟~
あたしくらいになると洋楽しか聞かないから
像我這種人阿一般只聽西洋樂曲的
$%&とか□※△とか
$%&或者☐※△之類
え?ライブに誘おうと思ってた?
誒?你是來邀請我去看演唱會的?
あ、あ、待って待って待って…!!」
啊、啊、等一下等一下別走啊! ! 」
(LET'S GO!!)
(衝鴨!!)
逆走
逆走
(HI-HO)
(HI-HO)
逆走
逆走
(LET'S GO!!)
(衝鴨!!)
逆走
逆走
するのも辛いよ…
這樣也很辛苦啊...
人生反省中反省中反省中毒
人生反省中反省中瘋狂反省
あたしアプデ中アプデ中
我啊update(更新)中update(更新)中
明日デートChu !?
明天就約會Chu ! ?
君が好きって雲ってくれたなら
要是你對我吐露情意的話
私きっときらいとか雲うけど
我一定會說些令你傷心的話但是
絶対信じないでね
千萬別相信啊
ヤキモチベイベー
焦躁不安Baby
あっかんべーのべー
對你做做鬼臉
サンデーマンデーチューズデー
Sunday Monday Tuesday
迷走中
迷茫中
王道の逆行っときゃ
在成功之路上逆行
目立つかな?
能吸引到你嗎?
そろそろ気づいてねん
快點察覺到我的真心吧
(雲え!!雲え!!雲え!!雲え!!雲え!! アイニージュー)
(快說!!x5 I need You)
(雲え!! アイラブユー)
(快說!!x1 I love You)
(雲え!!雲え!!雲え!!雲え!!雲え!!雲え!!雲え!! )
(快說!!x7) (我知道啦等一會啦喜.喜.)
(言えるかぁ~!!)
(說不出的哇~!!)
人生暴走中暴走中暴走中毒
人生暴走中暴走中瘋狂暴走
將來幸薄倖薄望み薄?
未來 幸福薄弱 幸福薄弱 抱負薄弱?
愛とはなんという甘辛具合
究竟是什麼呢(是什麼呢) 酸甜苦辣(就是如此)
あたしアプデ中アプデ中
我啊update(更新)中update(更新)中
明日デートChu !?
明天就約會Chu ! ?
なんちゅうの?
為啥子會這樣呢
最初は気合い入れるけど
明明一開始乾勁滿滿
助走でばてる人生なんです
光是助跑就累得夠嗆的人生啊
ポンコツでごめん
這麼狼狽真是抱歉
それでもやっぱり
但是我今天還是
今日も君のことが
對你真的真的
「うぅ~…大好…きらい!!」
「唔~…炒雞喜…討厭的說!!」
歌:ナナヲアカリ
作詞:てにをは
作曲:みきとP
編曲:emon (Tes.)
絵・映像:からめる
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )