最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

もう一度【藤田麻衣子】

もう一度 歌詞 藤田麻衣子
歌詞
專輯列表
歌手介紹
藤田麻衣子 もう一度 歌詞
藤田麻衣子
私を呼ぶ優しい聲が
那溫柔呼喚著我的聲音
今でも耳に殘っているから
仍然在耳邊縈繞

再一次
「もう一度」
回家的斜坡
作曲∶藤田麻衣子
過去一直討厭迂迴攀爬

而另做選擇
帰り道の階段を
但我今天
上るのを嫌っていつも遠回りの道を
也走上了這個斜坡
選んでいたから
忘卻之前總是痛苦
私も今日は
總是無法忘記
この坂道を歩いたの
我最重要的人
忘れるまではつらい
那溫柔呼喚著我的聲音
忘れてはいけない
仍然在耳邊縈繞
私の大切な人
至今還無法接受
私を呼ぶ優しい聲が
再也沒聽不到那聲音了
今でも耳に殘っているから
至少請讓我在夢中聽聽吧
まだすべては受け入れられない
我總是不擅長
もう聞くことはないその聲を
身處你們當中
せめて夢の中で聞かせて
想獨自離開

結果次次都是你們擔心著我
私はいつも苦手な
來到我的身旁
みんなの中から
讓我一個人
一人離れようとしたから
那時我這麼想所以現在我
そのたびに心配しながら
即便獨自離開
隣に來てくれたね
也不會再有人來陪我了
あの時私は放って
一個人很好
おいてほしかったそして今私が
可果然會孤單
一人離れてももう
我此時才終於明白
誰も來てくれなかった
一起走過的平凡歲月
それでよかったけどね
如今每當我想起
やっぱり淋しかった
就會微微流淚
今頃やっとわかった
雖然想再一次與你們相會
一緒に過ごした何気ない
可已經不行了
時間を今でも思い出すから
有時學著你的口頭禪
そのたびに少し泣いているよ
愈發懷念微微笑了起來
もう一度會いたくなるけど
那溫柔呼喚著我的聲音
それはもう葉わない
仍然在耳邊縈繞

全部都再也聽不到了
時々口癖を真似ては
讓我聽一聽那個聲音吧
懐かしくなり少し笑うの
再一次地
私を呼ぶ優しい聲が
人都不說離別
今でも耳に殘っているから
雖然不可以的時候就來了
まだすべては受け入れられない
但這只是一個開始
もう聞くことはないその聲を
當你們向前方行進時
もう一度
我會從幸福的地方守望著
人は皆別れを告げなければ
いけない時が來てしまうけど
これは一つの始まりだから
前を向いて進んでいくから
幸せな場所から見守っていて
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )