最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Bad Friend (Acoustic)【Rina Sawayama】

Bad Friend (Acoustic) 歌詞 Rina Sawayama
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Rina Sawayama Bad Friend (Acoustic) 歌詞
Rina Sawayama
We ran through the bright Tokyo lights, nothing to lose
我們在燈火通明的東京穿梭遊走,再無所失
Summer of 2012, burnt in my mind
還記得2012那年夏天回憶不可磨滅
Hot, crazy, and drunk, 5 in a room
熱情高漲酩酊大醉五人共處一室
Singing our hearts out to Carly, sweat in our eyes
我們為Carly盡情一曲熱淚盈眶
Throwing drinks at each other
酒水朝著對方潑灑
Making fun of our lovers
打趣各自的戀人
Getting kicked out on the street, oh
我們就這樣被趕到了大街上
We were best friends forever, but the truth is
我們的友誼天長地久但真相卻是
Im so good at crashing in
我總是出乎意料而來
Making sparks and shit but then
造成摩擦和各種爭端
Im a bad, Im a bad, Im a bad friend
我或許就是這樣一種壞朋友吧
So dont ask me where Ive been
請不要問我曾去過哪裡
Been avoiding everything
一直躲避被逼問這一切
Cause Im a bad, Im a bad, Im a bad friend
我或許就是這樣的壞朋友吧
Im a bad friend, yeah
我就是這樣的一種壞朋友吧
Guess we fell out, what was that all about?
我猜我們鬧翻但總是能夠重歸於好
Maybe I overreacted, well, maybe you shouldnt have
或許我表現過於失態你也不該對我如此
God, its insane how things can change like that
上帝啊為什麼我們的關係發展到瞭如此地步呢
Dont even know where you are, what you do, and who you do it with
甚至對於你人在哪和誰做著什麼事我一無所知
Throwing drinks at each other
酒水朝著對方潑灑
Making fun of our lovers
打趣各自的戀人
Getting kicked out on the street, oh
我們就這樣被趕到了大街上
We were best friends forever, but the truth is
我們的友誼天長地久但真相卻是
Im so good at crashing in
我總是出乎意料而來
Making sparks and shit but then
造成摩擦和各種爭端
Im a bad, Im a bad, Im a bad friend
我或許就是這樣一種壞朋友吧
So dont ask me where Ive been
請不要問我曾去過哪裡
Been avoiding everything
一直躲避被逼問這一切
Cause Im a bad, Im a bad, Im a bad friend
我或許就是這樣的壞朋友吧
Put your hands up if youre not good at this stuff
如果你不擅長處理這些事情那就舉起你的雙手吧
Put your hands up if youre not good at this stuff
如果你不擅長處理這些事情那就舉起你的雙手吧
Put your hands up if youre not good at this stuff
如果你不擅長處理這些事情那就舉起你的雙手吧
Maybe Im a bad friend
或許我就是這種壞朋友吧
Im a bad, Im a bad, Im a bad friend
我或許就是這樣一種壞朋友吧
So dont ask me where Ive been
請不要問我曾去過哪裡
Been avoiding everything
一直躲避被逼問這一切
Im a bad, Im a bad, Im a bad friend
我或許就是這樣的壞朋友吧
Im so good at crashing in
我總是出乎意料而來
Making sparks and shit but then
造成摩擦和各種爭端
Im a bad, Im a bad, Im a bad friend
我或許就是這樣一種壞朋友吧
So dont ask me where Ive been
請不要問我曾去過哪裡
Been avoiding everything
一直躲避被逼問這一切
Im a bad, Im a bad, Im a bad friend
我或許就是這樣一種壞朋友吧
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )