- MYTH & ROID STYX HELIX 歌詞
- MYTH & ROID
- Oh please dont let me die
請不要讓我就此死亡 Waiting for your touch 靜候與你的再度相遇
不要就此向命運屈服 No, dont give up on life 屈服於這永無止境的死局 This endless dead end 鐫刻生命的時針瘋狂旋轉 狂った時計刻む命 零落的記憶之砂漸漸飄散 こぼれてく記憶の砂 哪怕是萌生出的小小思念 芽生えた思いまで 你看卻又這麼如此輕易地 ねえこんなに呆気なく 隨風而散而又徹底湮滅了 消えてしまうの 我如此希望我曾伴你左右 I wish I was there... 請不要讓我就此死亡
靜候與你的再度相遇 Oh, please dont let me die 為了不會再度失去珍視之物 Waiting for your touch 請忘卻我的存在...'Re: Start!' 二度となにも失くさぬように 不要就此向命運屈服 私を忘れて始めて'Restart!' 屈服於這永無止境的死局 No, dont give up on life 願那些使你痛苦的悲傷 This endless dead end 終將迎接它們的終結 君を砕くこの悲しみが 為此我將會目送你的離去 いつか終わりますように 圍繞著我的時間線交紡錯亂 For now Ill see you off 彷彿能被你的深邃黑眸盡數洞悉
我早已忘卻時間存在的意義 My time is spinning around 無數回憶也已然化為了虛無 Your deep black eyes 散發出香甜氣息的 I forgot what time it is 名為追憶的圈套 And our memories are gone...? 引誘我步入其中又被其囚禁
為何連反抗之意未曾萌生之時 甘い香り放つ 就這麼沉溺於其中了呢... 追憶という名の罠 我如此希望你曾於我身旁 誘われ囚われ 請不要就此閉上雙眸 なぜ抗えもせずまた 還要去探尋那真正的宿命 溺れてしまうの 些許的溫暖究竟消失在了何方 I wish you were here 我不停追尋著卻再度遺失...'Re: Start!'
就此踏上時間的回溯 Oh, never close your eyes 再次點亮那遙遠的生命之花 Searching for a true fate 此刻與你所描繪出的 どこか消えたあのぬくもりを 定然是一道虛幻的輪迴 追いかけ続けて見失う'Restart!' 只為能與你於此處再度相見 So, let us try again 漸入眼簾卻又逐漸消失 From the very first time 近在咫尺卻又遙不可及 'きっときっと' そうやって今も 我如此希望我們能共同前行... 虛しい輪を描いてる 已然無法挽留住曾經的美好 For now, see you again 時間難以逆轉讓人瀕臨崩潰
只能繼續去面對這死循環般的死局...'Re: Start!' Fading in Fading out 請不要就此向命運屈服 Fading in Fading out 屈服於這永無止境的死局
放下一切羈絆而裝作漠然 I wish we were there 想必僅僅只是在故作堅強
此刻我會靜靜地目視你的離去 あの日々には戻れない 以生命的枯萎 時は強く哀しく強く 觸及嶄新的從前 ただただ進んでゆくだけ'Restart' 為了我們能夠再一次... No dont give up on life 我們將從零開始 This endless dead end 迎接嶄新的一天 振り返らないそんな強さを 並再一次與你邂逅... 誰も皆演じてる 所以我不想就此死去 For now Ill see you off 亦請不要...離我而去
And well die Waiting for a new day 二度と... And well start Waiting for a new day 君と... Oh please dont let me die 消えないでah...
|
|