- ナノ エグジスト 歌詞
- ナノ
- 「エグジスト」
エグジスト 作曲∶Powerless 編曲∶Powerless 編曲∶Powerless 鮮血浸染的指南針
在眼前不斷蔓延 赤く染まった羅針盤 我蔑視心臟跳動的節奏 目の前に広がる 沉溺於死亡的硝煙中 I defy the beating of my heart 用被矛盾填滿的痛苦 溺れていくDEAD HEAT 確認自身殘存的氣息 矛盾に満た痛みで 為此再次舔舐自己的傷口 命確かめるように 真相漸漸水落石出 I'm left to lick my wounds again 反复凝望著 REAL解いていく 被遺棄在孤獨中的人影 繰り返し見る 滑稽而扭曲的夢境 孤獨に落つ人影 正在毀滅我的存在 歪な夢 此刻在支離破碎的世界中 destroy my existence now 將自縛的繩索斬斷捨棄 今砕け散った世界の中で 被這種誘惑剝奪而去 自縄自縛切り捨てていく 幻滅的妄想 こんな誘惑に奪われ 將何時失去的栩栩如生的日子 disillusion delusion 也盡數忘卻之時 いつか失った鮮やかな日々も 決心贖回失去的一切 全てを忘れた時に 明天也要緊握戰斗方法 resolution redemption 所以把握住現在 明日も戦う術握りしめて 為了見證那個
為你展開的新世界 So take hold 別讓你的夢見 Just watch a new world 消逝而去 as it will unfold 所以去成為你生命的領袖 Don't let go 尋找存在於此的理由 of your vision TV動畫《驚爆遊戲》插曲 Just take life head on 割裂開的鏡碎之中 and find your reason 浮現出深心的陰暗
我拒絕犧牲我的內心 TVアニメ「BTOOOM! 」挿入歌 接連崩潰的幻想
用已然污穢的理想 ひび割れた鏡に 照射令人絕望的現實 浮かんだ心の闇 我渴求殺死內心的呼喊 I deny to sacrifice my heart 掩蓋的虛偽漸漸消失 崩れてく幻想 當你猶豫不決之時 穢れた理想で 你便已是迷途羔羊 真実を照らして 正是此刻去直面 I desire to kill the voice inside 去打破你的感情 FAKE重ねて消えてく 不要偏離
你真實的願景 When you think 你仍然有權利 you've lost your direction 不去放棄前進 It's time to face 已是時日去做出你的抉擇 and break your emotion 將你自己從所有腐朽中拯救
向全世界展現一個新紀元 Don't turn 這是屬於我們的戰鬥 from your true ambition 犧牲錯覺虛偽之物 You have the right, 蹲伏在內心的角落 don't you give it up 祈望著 It's the day to make your decision 盼求著光明 Save yourself from all the corruption 希望夢想稍縱即逝 Show the world a new generation 將過去未來 This is our fight 甚至時間也 犠牲迷い偽り 全都開闢出來吧 心の片隅で 閉上你的眼睛 踞って願う 凝視著明天 光求めて 奢望地伸出手 希望夢儚く 在這般靜寂中 過去未來 無聲的呼喚 時間を 時空的流轉 切り開いて 使我已然覺醒 瞳を閉じて 復興的啟示錄
(這是你再次拼搏的機會) 明日を見つめて 此刻在支離破碎的世界中 手を伸ばして 將自縛的繩索斬斷捨棄 こんな靜寂に 被這種誘惑剝奪而去 a silent call 幻滅的妄想 時の流れで 將何時失去的栩栩如生的日子 僕は目覚めて 也盡數忘卻之時 revelation revival 決心贖回失去的一切 (It's your chance to start again) 明天也要緊握戰斗方法 今砕け散った世界の中で 所以把握住現在 自縄自縛切り捨てていく 為了見證那個 こんな誘惑に奪われ 為你展開的新世界 disillusion delusion 別讓你的夢見 いつか失った鮮やかな日々も 消逝而去 全てを忘れた時に 所以去成為你生命的領袖 resolution redemption 尋找存在於此的理由 明日も戦う術握りしめて 完
So take hold Just watch a new world as it will unfold Don't let go of your vision Just take life head on and find your reason
終わり
|
|