|
- MYTH & ROID STYX HELIX 歌詞
- MYTH & ROID
- Oh please dont let me die
請不要讓我就此死亡 Waiting for your touch 靜候與你的再度相遇 No dont give up on life 不要就此向命運屈服 This endless dead end 屈服於這永無止境的死局 狂った時計刻む命 鐫刻生命的時針瘋狂旋轉 こぼれてく記憶の砂 零落的記憶之砂漸漸飄散 芽生えた想いまで 哪怕是萌生出的小小思念 ねえこんなに呆気なく 你看卻又這麼如此輕易地 消えてしまうの 隨風而散而又徹底湮滅了 I wish I was there 我如此希望我曾伴你左右 Oh please dont let me die 請不要讓我就此死亡 Waiting for your touch 靜候與你的再度相遇 二度となにも失くさぬように 為了不會再度失去珍視之物 私を忘れて始めてrestart 忘卻我的存在...ReStart No dont give up on life 不要就此向命運屈服 This endless dead end 這永無止境的死局 君を砕くこの悲しみが 願那些使你痛苦的悲傷 いつか終わりますように 終將迎接它們的終結 For now Ill see you off 為此我將會目送你的離去 My time is spinning around 圍繞著我的時間線交紡錯亂 Your deep black eyes 彷彿能被你的深邃黑眸盡數洞悉 I forgot what time it is 我早已忘卻時間存在的意義 And our memories are gone? 無數回憶也已然化為了虛無 甘い香り放つ 散發出香甜氣息的 追憶という名の罠 名為回憶的圈套 誘われ囚われ 引誘我步入其中又被其囚禁 なぜ抗えもせずまた 為何連反抗之意未曾萌生之時 溺れてしまうの 就這麼沉溺於其中了呢... I wish you were here 我如此希望你曾於我身旁 Oh never close your eyes 請不要就此閉上雙眼 Searching for a true fate 還要去探尋那一個真正的宿命 どこか消えたあのぬくもりを 些許的溫暖究竟消失在了何方 追いかけ続けて見失うrestart 我不停追尋著卻再度遺失...ReStart So let us try again 所以讓我們再來一遍 From the very first time 再次點亮那遙遠的生命之花 きっときっとそうやって今も 此刻與你所描繪出的 虛しい輪を描いてる 定然是一道虛幻的輪迴 For now see you again 只為能與你於此處再度相見 Fading in fading out 漸入眼簾卻又逐漸消失 Fading in fading out 近在咫尺卻又遙不可及 I wish we were there 我如此希望我們能共同前行... あの日々には戻れない 已然無法挽留住曾經的美好 時は強く哀しく強く 時間難以逆轉讓人瀕臨崩潰 ただただ進んでゆくだけ restart 只能繼續去面對這死循環般的死局...ReStart No dont give up on life 請不要就此向命運屈服 This endless dead end 屈服於這永無止境的死局 振り返らないそんな強さを 放下一切羈絆而裝作漠然 誰も皆演じている 想必僅僅只是在故作堅強 For now Ill see you off 此刻我會靜靜地目視你的離去 And well die 以生命的枯萎 Waiting for a new day 觸及嶄新的從前 二度と 為了再一次 And well start 我們將從零開始 Waiting for a new day 迎接嶄新的一天 君と 並再一次與你…… Oh please dont let me die 所以我不想就此死去 消えないでah 請不要離我而去啊啊啊啊啊啊!
|
|
|