|
- PENOMECO 불면증 歌詞
- PENOMECO
- 난아직그자리에혼자남아있어
我還依然孤獨一人駐留在那個位置 돌아오지않을걸알지만왠지 雖心知你不會歸來卻莫名守候 인연이란게말이야 所謂的緣分啊 조금만스쳐도 就算只是稍稍擦肩 흔적이남아서얼룩지게해괜히 也會留有痕跡因而無端顯得斑駁陸離 흐린구름이지나가 陰陰烏雲從此飄過 축축해져버린바닥 變得濕漉漉的地面 가로등불아래를혼자걸어도 縱使獨自一人漫步在路燈之下 더웠던계절이지나고 曾炎熱的季節已然逝去 시린눈이기분나빠 冰冷的雪令人心情糟糕 눈덮힌밤거리를혼자걸어도 縱然獨自走在白雪覆蓋的夜路上 새벽이오네 黎明將至 새벽이오네또 又再度迎來破曉 새벽이오네 黎明到來 다시해가뜨네또 朝陽又再度升起 이제그대없이 現在身邊沒有你 캄캄한이곳을보지못하니 無法直視這一片漆黑之地 기억저편넘어서라도 就算翻越至記憶彼岸 대신 내밤을읽어줘요 也請替我品讀我的夜吧 한참만에 過了好一陣 커튼을걷어무덤덤하게 淡淡地將窗簾拉攏 한없이시계 를쳐다보기만 將目光死死凝固於時鐘 이제시계침소리가 而此刻就只是覺得 따갑게만느껴진다 時針的聲音分外刺耳 달이잠든 사이 在月亮沉睡之際 해가비춘먼지가 陽光所照耀的塵埃 왜이리신경쓰일까 為何我感到如此在意 네탓으로돌리면 若是將此歸咎於你 좀편해질수있을까 心境會舒適順暢些嗎 핑계처럼들릴까봐 生怕聽來會像是藉口 새벽이오네 黎明將至 새벽이오네또 又再度迎來破曉 새벽이오네 黎明到來 다시해가뜨네또 朝陽又再度升起 이제그대없이 現在身邊沒有你 캄캄한이곳을보지못하니 無法直視這一片漆黑之地 기억저편넘어서라도 就算翻越至記憶彼岸 대신내밤을읽어줘요 也請替我品讀我的夜吧 I don't know what's going on I don't know what's going on I don't know what's going on And now it keeps on going on and on Yeah what's going on I don't know what's going on I don't know what's going on And now it keeps on going on and on 새벽이오네 黎明將至 새벽이오네또 又再度迎來破曉 새벽이오네 黎明到來 해가뜨네또 朝陽又再度升起 이제그대없이 現在身邊沒有你 캄캄한이곳을보지못하니 無法直視這一片漆黑之地 기억저편넘어서라도 就算翻越至記憶彼岸 대신내마음을읽어줘 也請替我讀懂我的心吧
|
|
|