- PENOMECO Rain Drop 歌詞
- PENOMECO
- 구멍이났어먹구름낀하늘에
烏云密布的天際瓢潑大雨傾灑而下(注: 此處原文直譯為破了一個窟窿, 即表達下起滂沱大雨, 譯文取意譯) 건조한이방안 에 在這乾燥的房室之內 늦잠을깨우는소리 擾人懶覺睡夢的聲響 창가엔빗방울이 窗邊的雨滴將我喚醒 Just raindrops Just raindrops Just raindrops 부서지기직전이야내하루는 我的一日就快瀕臨崩潰瓦解 갈라져푸석하게 零散稀碎亂作一團 애석하지만여전히 雖說感到悵惋可惜 창가엔빗방울이 窗邊的雨滴依然淅瀝落下 Just raindrops Just raindrops Just raindrops 그래여전히 沒錯依舊如一 소파에앉아비벼내두눈을 坐在沙發上揉著我的惺忪雙眸 커피대신삼켰네오늘의우울을 取代咖啡將今日的憂鬱痛飲入喉 신경이날카로워 神經緊繃甚是敏銳 날좀무뎌지게둬요 令我變得稍許麻木些吧 기다리다 如此等待著 메마른감정은죽었네 乾澀枯竭的感情徹底凋零殆盡 Still its raining What am I suppose to do In this rain I'm fading Somebody tell me what to do 구멍이났어먹구름낀하늘에 烏云密布的天際瓢潑大雨傾灑而下 건조한이방안에 在這乾燥的房室之內 늦잠을깨우는소리 擾人懶覺睡夢的聲響 창가엔빗방울이 窗邊的雨滴將我喚醒 Just raindrops Just raindrops Just raindrops 부서지기직전이야내하루 는 我的一日就快瀕臨崩潰瓦解 갈라져푸석하게 零散稀碎亂作一團 애석하지만여전히 雖說感到悵惋可惜 창가엔빗방울이 窗邊的雨滴依然淅瀝落下 Just raindrops Just raindrops Just raindrops 그래여전히 沒錯依舊如一
|
|