|
- 悠 レントリリー野水仙Lentlily(翻自 初音ミク) 歌詞
- 悠
- 作詞:ジグ
翻譯:G君 作曲:ジグ 為什麼會感到寂寞呢 翻唱:悠 為什麼想要哭泣呢 寂しくなるのはなんでかな 如果是祈求著消失的話 泣きたくなるのはなんでかな (那麼)我為何在哭泣 消えたいと願ったら 為什麼只有在你身邊的時候 私は何故か泣いてしまった (我)才會變得開心呢 そばに君がいるときだけは 我還是不明白逐漸墮落著 嬉しくなるのはなんでかな (念白) わからないまま墮ちていく 第一次一起回家的日子 (念白) 那天的歸途 初めて一緒に帰った日 為何是最安靜的 その日はなぜが 在街上看到的那個人 一番靜かな帰り道だった 和那天一樣的笑著 街で見かけたあの人は 但是聲音有些成熟 あの日と変わらず笑ってました 彷彿只有我置身於回憶之中 でもすこし聲が大人びていて “即使分開了也還是朋友哦”雖然是這麼說的 僕だけ思い出の中にいるような気がしました 結果,還不是不夠到朋友嗎 【別れても友達だよ】って言ったけど “有喜歡的人嗎?”被問到 結局、友達未満か 反射性的回答“沒有哦” 「好きな人いるの?」と聞かれ (腦海中)浮現了你的臉 反射的に「いないよ」と答えました 君の顔が浮かびました 被束縛的昏暗的病房 (歌曲) 心理大量的空白 暗い病棟繋がれた糸 打算著走不完整的人生 多量の白のメンタルでまだ 誰說過“沒出息”之類的 未完成な人生を歩む気でいる 用破碎的心歌唱著安魂曲 「不甲斐ない」なんて誰かが言う 讓你看看 壊れている心で歌おう (我)明亮的笑容吧 レクイエムくらいは明るい笑顔を 不明白的話也好 見せてあげるよ 就想從你那裡聽到的一樣 知らない知らない言葉さえも “好可怕啊”傳遞恐懼的是不安的心 君がら聞いたみたいになって 變成不能吸的煙 怖い怖い怖い伝わるのは不安の心 變成不會凋謝的花朵 吸えない吸えない煙になって 即使如此還是注視著你 枯れない枯れない花にもなって 為什麼感到寂寞呢 それでもまだ君だけは見てくれた 為什麼想要哭泣呢 寂しくなるのはなんでかな 如果是祈求著消失的話 泣きたくなるのはなんでかな (那麼)為何我在哭泣 消えたいと願ったら 為什麼只有在你身邊的時候 私は何故か泣いてしまった (我)才會變得開心呢 そばに君がいるときだけは 雖然我不明白 嬉しくなるのはなんでかな 但那一定是很棒的事吧 わからないけどそれは 如果隻身一人的話是無法活下來的 きっと素敵なことでしょう? 因為(你)無法勉強(自己)活下來 一人きりじゃ生きていけないなら 但是一個人也會寂寞的 無理に生きたってしょうがないから (我不過是)想一想 でも一人きりは寂しいからさ 想和你一同死去 思いついたんだ (我)只是祈求著死去 君と死にたいと思ったんだ (如果是)這具被束縛的身體的話 死にたいと願ってみたんだ (那就)一起逝去吧 この繋がった身體なら 那樣以後你笑了 一緒に逝けるからさ 如往常一般笑了 そしたら君は笑ったんだ 用些許沙啞的聲音呼喚著你的名字 いつもみたいにわらったんだ (你)笑著說“我不想死呢” 少し掠れた聲で君の名前を呼んでみたんだ 即使如此你還是笑了 それでも君は笑ったんだ 雖然我是如此任性(但能)原諒我嗎 「死にたくない」と笑ったんだ 為什麼會感到寂寞呢 自分勝手な私だけど許してくれますか? 為什麼想要哭泣呢 寂しくなるのはなんでかな 如果是祈求著消失的話 泣きたくなるのはなんでかな 你會陪著我嗎 消えたいと願ったら 不要離開我啊 君がそばにいてくれるから? 不要離開我啊 離れないでいだ 完.. 離れないでいだ end..
|
|
|