最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

after that【ぼくのりりっくのぼうよみ】

after that 歌詞 ぼくのりりっくのぼうよみ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ぼくのりりっくのぼうよみ after that 歌詞
ぼくのりりっくのぼうよみ
全部終わった朝
在一切都終結的清晨
晴れやかな空に向かって挨拶
問候著晴朗的天空
何もかも壊れきっと元には戻らない
一切都毀滅了回不到從前了
irony抱え前を向こう歩こう
嘲諷地向前走去
After the Flood, we are gonna start in again now
大洪水之後我們將重新創造一切
ぼくらのあの世界は壊れてしまったけど
雖然我們的世界已經完全崩壞
Weve done lost, and we can find it again now
我們失去的一切現在重新找尋
やり直せるなんて知らなかったんだ
卻不知如何重建這個世界

世界這個變得平坦無垠的世界
まっ平らになった世界
輕而易舉地全部消失
簡単に全部消えた
束縛著自己的多重枷鎖
自分を縛る數多の鎖
紮根於內心深處的低劣與誤解
奧底に根付いた劣等と誤解
按下重置按鈕
押されたリセットボタン
崩壞的背景全部終結
壊れた背景all over
已經完全龜裂的大地
もうすっかり乾いた大地
恐懼和不安消逝不見
恐れや不安消えて全部fly away
即使失敗也沒有關係
失敗しても関係ないし
任何人的目光都不在意
誰の目も気にしない
污濁的景色澄澈起來
濁った景色が澄み渡る
鮮明的色彩變換交替
鮮やかな色が移り変わる
迎接著絢爛多彩的清晨的日子彷彿重現
カラフルな朝迎える日を繰り返そう
變形了的我們變形地前進著
歪なぼくらは歪なままで進んでいこう
大洪水之後我們將重新創造一切
After the Flood , we are gonna start it again now
雖然我們的世界已經完全崩壞
ぼくらのあの世界は壊れてしまったけど
我們失去的一切現在重新找尋
Weve done lost, and we can find it again now
卻不知如何重建這個世界
やり直せるなんて知らなかったんだ
大洪水之後我們將重新創造一切
After the Flood, we are gonna start it again now
雖然我們的世界已經完全崩壞
ぼくらのあの世界は壊れてしまったけど
我們失去的一切現在重新找尋
Weve done lost, and we can find it again now
卻不知如何重建這個世界
やり直せるなんて知らなかったんだ
沒有回應誰的期待的必要

沒有想完成的事情就這樣入睡也沒關係喲
誰かの期待に応える必要なんてないよ
簡單地活著簡單地死去吧
やりたいことがないんだったら寢ていればいいよ
虛擲光陰的日子
簡単に生きて簡単に死のうよ
挽回虛度的分秒也毫無意義
どうでもいいことに費やした日々
鋪好的鐵軌已經崩壞
無駄にした分を取り返すなんて意味ないこと
別無他法只能前進
誰かが敷いていたレールは崩れた
大洪水之後我們將重新創造一切
きっともう進むしかない
雖然我們的世界已經完全崩壞
After the Flood, we are gonna start it again now
我們失去的一切現在重新找尋
ぼくらのあの世界はもう壊れてしまったけど
卻不知如何重建這個世界
Weve done lost, and we can find it again now
我們為何永遠不知滿足
やり直せるなんて知らなかったんだ
無法任由內心空空蕩盪

有過錯的是誰?是周圍環境抑或討厭的某人嗎?
どうしてぼくらは満たされない?
不 束縛自己的不是他人
空っぽなままでいられやしない
有過錯的是放棄了思考的自己
悪いのは誰?週りの環境や嫌いな誰かのせい?
科技只會發展無論好壞
違う縛るのは他人じゃない
所想的一切都可以實現正變成那樣的世界
自分自身悪いのは思考を放棄した自分自身
那樣的世界中我們思考些什麼才好
テクノロジーは良くも悪くも無くただ進化する
乾癟的腦袋乾癟的話語也無妨
思った通りのことができる世界になっていくよ
用自己的意志自己的感性
そんな中でぼくらは何を思えばいい?
無論做了什麼毀壞了什麼都無妨
枯れた頭で枯れた言葉でいい
然後快樂也好悲傷也罷
自分の意志で自分の感性で
只有那是一定能夠殘存到最後的
何かを作って何かを壊せばいい
大洪水之後我們將重新創造一切
そして楽しんで悲しめばいい
雖然我們的世界已經完全崩壞
最後にそれだけ殘る
我們失去的一切現在重新找尋
After the Flood, we are gonna start it again now
卻不知如何重建這個世界
ぼくらのあの世界は壊れてしまったけど
大洪水之後我們將重新創造一切
Weve done lost, and we can find it again now
雖然我們的世界已經完全崩壞
やり直せるなんて知らなかったんだ
我們失去的一切現在重新找尋
After the Flood, we are gonna start it again now
卻不知如何重建這個世界
ぼくらのあの世界は壊れてしまったけど
世界充滿了豐富多彩的可能性
Weve done lost, and we can find it again now
向著喜歡的方向邁出腳步吧
やり直せるなんて知らなかったんだ
當然停在原地也無妨

這就是“諾亞方舟”
世界は色鮮やかで可能性に満ちている
多謝聆聽
好きな方向に歩き出せるよ
もちろん立ち止まってもいい
This is “Noah s Ark”

Thank you for your listening.
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )