|
- JUSTHIS EXIT 歌詞
- Rad Museum JUSTHIS
- 다눈감아
通通閉起雙眼 어두운공간 陰暗的空間 이방을과연누가 這間房究竟有誰 탈출할수있나 能夠逃脫得出去 출구는하나 出口只有那一個 힌트는사과 提示是一顆蘋果 신은우리를 天上神明對我們 매일시험에들게해 每日都在進行試驗 Now I'm stuck 現在我無法思考 내머릿속Mission 頭腦中的任務事項 끝나지않는Game 是場無結束的遊戲 Where's the exit 出口到底設置在哪 첫번째문을찾고나가 找到第一扇門逃離出去 똑같은방이자꾸나와 卻總能出現同一個房間 미로속에갇힌것같아 彷彿被禁錮於迷宮之中 어쩌면출구는없을수도 也許並不存在出口也說不定 눈앞에쌓인일거리 眼前堆積如山的工作 수수께끼같은밥벌이 像猜謎語般的賺錢飯碗 머릿속이뱅뱅 在腦海中縈繞盤旋 스크린에갇힌팩맨 被關閉在熒幕中的吃豆人(注: pacman吃豆人為一款經典街機遊戲遊戲背景以黑色為主界面像迴廊般的迷宮玩法則為吃掉小黃豆並且遇到鬼符號要繞路等與此歌詞上下文均有對應) 몇바퀴를돌았는데도나 不論來迴轉了幾圈我也依舊 이모양이꼴정신못차렸어아직 還是這幅鬼樣子仍未振作未清醒過來 사람을찾습니다 Who ride or die 尋人啟事找個能與我生死相隨之人 Ayy 눈깔아스키타버려Baby 꼭잡어 垂下雙眼踩上滑雪板寶貝要抓緊了 놓치면 못도와줘 你若鬆了手我可沒法幫你 배워없다는걸세상에공짜는 學著點吧這世上可麼有免費的午餐 못따라오면내가버리는거냐 如果你跟不上來就只能是我的棄子 혹은네가발목잡은거냐Huh 或者說你是在拽著我腳後跟不放嗎Huh 끝이야불러도답없는너랑은 都over啦與那怎樣呼喊都不作回應的你 정상에서볼일없음 沒必要在最巔峰處相見 이제우린평생볼일이없다고 現在我們這輩子都無任何見面的機會嘍 May day may day 求救求救緊急求救 God show me the way yay yay 上帝啊請向我指明我的前路航向 하던때에얘기 는아주 曾如此那般進行祈禱的情況 옛날옛적얘기고이젠내Pay day 都已是久遠過去時而此刻正是我的收穫日 써버릴게어제입금된걸네게 昨天進賬的那些錢這就給你安排上 하던일은그때랑그대로 我曾進行的事與那時還保持一致 근데빚은두배수입세배문제는네배 光芒卻添了兩倍收益添了三倍問題則多了四倍 해서일을늘려버리네백배로 也因此工作量增多了不少大抵有百倍 나는계속계속새로워 我在繼續堅持繼續革新自我 뭐니뭐니해도 但不管怎麼說 Money인것도10년뒤면구시대적개념 錢這件事在10年之後也會淪為落後時代的概念 다앞서간다말은많아 全都領先超前話語倒是蠻多 근데행동으로총알받아낸사람나야 但卻因行為舉止而承受槍林彈雨這個人就是我 오늘도난날태워다시재로돌아가 今日我也將自己燃燒殆盡再度化為灰塵 마치내가사매일이부활절달걀 正如我的歌詞般每天都彷若復活節彩蛋(注:為慶祝復活節時食用與彩繪的雞蛋象徵含義為'春天新生命的開始' 此處對應上文指涅槃重生) 5000원말고시급해재평가가난다시 並非5000韓元我需要進行重新估值這迫在眉睫(注: 約合人民幣28元) 첫번째문을찾고나가 找到第一扇門逃離出去 똑같은방이자꾸나와 卻總能出現同一個房間 미로속에갇힌것같아 彷彿被禁錮於迷宮之中 어쩌면출구는없을수도 也許並不存在出口也說不定 눈앞에쌓인일거리 眼前堆積如山的工作 수수께끼같은밥벌이 像猜謎語般的賺錢飯碗 머릿속이뱅뱅 在腦海中縈繞盤旋 스크린에갇힌팩맨 被關閉在熒幕中的吃豆人 Stress CO2 缺氧窒息壓力難忍 Stuck in the loop 在這一閉環中寸步難行 이게임에서탈출을시도 嘗試著從這局遊戲逃出來 Where's the exit door 那下一扇門在何處能找到 Hurry up 快點 Hurry up 加快速度 I've got voices in my head 我的頭腦裡充斥著這些聲音 Career 職業生涯 Career 職業生涯 서둘러노는건돈번다음에해 盡快提速享樂之事等賺到錢後再去做 머릿속의긴싸움 腦海裡的漫長鬥爭 나는안던져흰가운 我不會扔掉我那一身白袍 가질거야King's crown 我定會奪得桂冠坐上王位 머릿속의긴싸움 腦海裡的漫長鬥爭 나는안던져흰가운 我不會扔掉我那一身白袍 가질 거야King's crown 我定會奪得桂冠坐上王位 Where's the exit 那出口到底設置在哪 Where's the exit door 那出口到底設置在哪
|
|
|