最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

サマーワンダーランド【back number】

サマーワンダーランド 歌詞 back number
歌詞
專輯列表
歌手介紹
back number サマーワンダーランド 歌詞
back number
始まってないけれど終わろうなんて気取ったって
雖然還未開始卻彷彿快要結束
酔っ払った帰り道で電話して
醉意深沉在回家的路上打著電話
なんだか今日は涼しいねなんて笑っちゃって
不知為何感到一陣清涼嘴角微揚
何やってるんだろなって思ってはいるんだよ
我猜你一定在想我在幹什麼
互いの忖度の末に出た曖昧さを
彼此思量的曖昧
電話に出る君の甘さを
電話中傳來的甘甜
この夏に紛れてどさくさに紛れて
摻雜進夏天摻雜進忙亂
どうせなら大袈裟に波風立てて
如果一定要說的話那就掀起狂瀾吧
ややこしくしたいのだけど
只是想更曖昧一點
この目眩は君からもらったのに
明明是你讓我目眩神迷
夏のせいじゃ嫌でしょ
為什麼要歸咎於夏天呢

不論何時仙境都在向我們熱情地招手
入り口はいつだって華やかみんな手招きして
卻沒有人可以無傷走出
無傷で帰れた人のいないワンダ一ランド
戀愛中沒有完成也沒有完美
戀愛にや完成も完璧も<そもないよって
如果這樣的話就無從辯解
こんなのは何の言し訳にもならないけど
看過之後全然忘卻的動作片
見た後何も殘らないアクション映畫も
打電話時我的脆弱
電話をする僕の弱さも
但是啊因為是夏天因為如此難得
でもほら夏だからまぁせっかくだから
如果一定要說的話那就掀起狂瀾吧
どうせなら大袈裟に波風立てて
只是想曖昧一點
ややこしくしたしのだけど
明明是你讓我目眩神迷
この目眩は君からもらったのに
為什麼要歸咎於夏天呢
夏のせいじゃ嫌だよ
無法割捨無法下定決心的我

如果簡單來說的話
割り切れないくせに踏み切れない僕を
只是因為你的迷人而墜入愛河
わかりやすく説明すれば
如果一定要說的話那就掀起狂瀾吧
ただ君に見とれて戀に落ちただけで
只是想更曖昧一點
どうせなら大袈裟に波風立てて
明明是你讓我目眩神迷
ややこしくしたいのだけど
為什麼要歸咎於夏天呢
この目眩は君からもらったのに
如果一定要說的話只是去哪裡走一走罷了
夏のせいじゃ嫌でしょ
要確認下嗎
どうせならどこまで行けるのかだけ
如果我們以後不幸受傷
確かめてみませんか
就去怪秋天吧
その後に二人で大怪我したら
秋のせいにでもしよう

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )