|
- ZARD 世界はきっと未來の中 歌詞
- ZARD
- 落(お)ちこんだ時(とき)も
在失落的時候 何(なに)を言(い)っていいかわからない時(とき)も 還有在不知道該說點什麼才好 聲(こえ)が聴(き)きたくて… 感到迷惘的時候只想听到你的聲音·· 信號(しんごう)が青(あお)に変(か)わった瞬間(しゅんかん) 信號燈變成綠色的瞬間 強気(つよき)が吹(ふ)きとんだ 逞強的個性隨之煙消雲散 好(す)きになれば欠點(けってん)も見(み)えなくなる 如果喜歡一個人就會忽視他的缺點 媚(こ)びない人(ひと)だから信(しん)じてる 正你因為不是諂媚之人我才如此信任你 世界(せかい)はきっと未來(みらい)の中(なか) 世界必定在未來之中 白(しろ)い夏(なつ)の扉(とびら)開(あ)けて 打開白色的夏日之門 すべてはきっとAh woo 輝(かがや)く 一切必然會Ah woo燦爛耀眼 愛(いと)しいあなたのために 為了摯愛的你 無難(ぶなん)な道(みち)ならいくらでもあるけど 倘若是平安無事的道路即使有很多條 今(いま)はあなた以外(いがい)考(かんが)えられない 現在不想與除了你以外的人一起走下去 胃(い)が痛(いた)くなるほどこんなにはまるなんて 恰好與胃痛的程度吻合 価値観(かちかん)は吹(ふ)き飛(と)んだ! 價值觀被風吹跑了! あなたが疑(うたが)う私(わたし)のココロ(心)は 內心懷疑著你 きっと私(わたし)の迷(まよ)いなのです 必定是我的迷惑世界 世界(せかい)はきっと未來(みらい)の中(なか) 世界必定在未來之中 Car FM が海(うみ)に響(ひび)く 汽車調頻收音機在海邊響著 時(とき)が経(た)つのがAh woo 速(はや)いね 時間的經過Ah woo 很快速呢 最初(さいしょ)の頃(ころ) そうだった様(よう)に 彷彿是最初時候的那個樣子 風(かぜ)のパワー(Power)何(なに)かを伝(つた)えたい 風的力量想要傳達什麼 でも言葉(ことば)じゃ伝(つた)わらない 但是卻無法傳遞言語 世界(せかい)はきっとAh woo 輝(かがや)く 一切必然會Ah woo 燦爛耀眼 決斷(けつだん)のその時期(とき)が來(き)たよね 抉擇的時刻終於來臨
|
|
|