最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

for ロンリー【阿部真央】

for ロンリー 歌詞 阿部真央
歌詞
專輯列表
歌手介紹
阿部真央 for ロンリー 歌詞
阿部真央

作詞:阿部真央

作曲:阿部真央

大好きな人 君はどう思う
//我愛戀著的人 你是否知曉?
些細なことでぶつかり合う僕らを
//因些許瑣事而摩擦碰撞的我們

僕の意地っぱりも君の強がりも
//我的任性你的強硬
全部會えないことのせいにしてしまおう
//全部變成了我們無法相見的緣由

大好きな人知っているか
//我愛戀著的人你是否知曉?
今日も君への想いで僕は揺れてる
//今天我也因為對你的思念而內心動搖

ちょっととぼけた
可愛い人//有些迷糊的可愛的人
今君に會いたくて僕は泣いてる
//現在的我因想與你相見而流下眼淚

觸れられない觸れ合えないことに
/ /無法觸碰你無法與你相依
かなり參ってる
//這樣的心情充斥開來
不安なんだよ
Baby//化為了不安baby
口にはできないけど
//卻無法直接向你言說
抱き締めたなら
//若是與你相擁
ただそれだけで済んでしまうことなのに
//僅僅如此而已所有的渴望與心願便都平息實現

大好きな人なんでそう思う
//我愛戀著的人為何那樣覺得?
自分ばかりが好きなんじゃないかって
//你只需自由地做自己就好
驚いたよ大好きな人
//驚訝到了呢我愛戀著的人
今の僕にその言葉はないだろう
//剛才的我未將那句話說出口吧?

電話越し
//通電話時
突然に泣き出す君にどぎまぎしている
//突然開始哭泣的你內心慌亂不已
どうしろってのBaby
//該如何是好呢baby
こんなに好きなのに
…//如此的喜歡你到不能自已…
他の何かじゃ
//並不是稀鬆平常的存在
満たせそうにないから困っているのに
//而是有些許欠缺就會倍覺困擾

大半が下らない
//人生漫長的乏味無趣
すれ違い想い合うが故の憂さ
//擦肩而過彼此想念的是如今已消逝的憂鬱
抱き締めたなら
//若是與你相擁僅僅如此而已
ただそれだけで済んでしまうことなのに
//所有的渴望與心願便都平息實現

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )