|
- 150P 猿マネ椅子盜りゲーム 歌詞
- 150P
「我可以願望你5個願望哦。」
這是從某處廣泛流傳的 「あなたの願い事5つだけ葉えてあげましょう。」 童話故事「猴爪」 これはどこかで広がった 「有何慾望的話就將它實現吧。 おとぎ話の「猿の手」 你所有的願望全部」 無所欲求之類的話可是謊言哦 「欲があるなら葉えましょう。 那樣說真是一語命中的 あなたが願うこと全部」 將那小小的憧憬實現吧 欲が無いのは噓になる 如此低語著那個時候 そう言って正鵠は落ち掛けた 看吧小丑悄悄地微笑了呀
盲目模仿別人的猴子 おしるし程度あこがれ葉えちゃおう 得意洋洋地誇誇其談 囁いたその時に 將渴望的願望滋潤起 ほらピエロがそっと微笑んだ 一切如願的冷笑著
「變得像那個人一樣」的請求著 猿マネモンキー 骰子滾動起來 得意げに禦託を並べては 因看到背影而雀悅起來的 渇き望みを潤して 從0中誕生了1的人 願ったままだとニヤけた 因旁若無人的開玩笑
而茫然的獨自一人 「あの子と同じ」を求めて 堅決的適當地加以製裁 サイコロは転がった 「魅惑的女主角真棒呢」 背中見えたと小躍りで 穿著同樣衣服的最高潮 0から1を生み出した者 得意洋洋的女孩的生日
「想更加得變得像那個人一樣呢」 茶化す勢い野方図で 即使被蒙上偏見變貌和污名也好 あれよあれよと一人きり 再稍微實現一點那樣的憧憬吧 不動ヨロシク制裁と 忘乎所以顯露醜態 「魅惑のヒロイン素敵ね」 隱藏著笑容的如夢非夢
盲目模仿別人的猴子 同じ服著て最高潮 得意洋洋地誇誇其談 有頂天ガール誕生日 將渴望的願望滋潤起來 「もっとあの子にそっくりな」 無視界限的模仿 偏見変貌汚名著せられても 「那個稍微的」那樣請求著
連小石塊也滾動起來 あと少しだけ憧れ葉えちゃおう 因抓住了那背影而雀悅起來的 浮ついて醜態曬し 從0中誕生了1的人 笑顔隠して夢うつつ 那是想像之中的
所尋求的理想擴大著 猿マネモンキー 違背現實 得意げに禦託を並べては 不潔的那個人 渇き望みを潤して 「是誰呢? 」 限度度外視のモノマネ 絕望感抵達了孤島
咒罵不斷的憤怒的女主角 「あと少し」を求めて 這是夢夢呀 石ころも転がった 夠了啊啊啊啊 背中摑むと小躍りで 盲目模仿別人的猴子 0から1を生み出した者 得意洋洋地列出藉口
憤怒的將願望和盤托出 それは想像のウチ 這就是搶椅子遊戲的 広がる理想求め 開始 現実違い 由盲目模仿 汚れたあの子 至到徹底變成真正的那個人 「誰だろう?」 朝著那一個願望的怪物猴子
一切如願的冷笑著 絶望感孤島に著き 將真正的1消減 罵詈雑言でご立腹ヒロイン 模仿者變成了1 これは夢だユメダ 連0也消失了大家消失了 もうああああ 搶椅子遊戲的勝者是?
勝者是誰? 猿マネモンキー 模仿者的搶椅子遊戲 得意げに託言を並べては 怒り望みをぶちまけて 椅子盜りゲームの 開始だ
猿マネから成り済まし 本當のあの子へ 願い一へ化けるモンキー 願ったままだとにやけた
本當の1を消し 猿マネが1となり 0も消えたみんな消えた 椅子盜りゲームの勝者は? 勝者は誰?
-END-
|
|
|