最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

The Only Thing (Live)【Sufjan Stevens】

The Only Thing (Live) 歌詞 Sufjan Stevens
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Sufjan Stevens The Only Thing (Live) 歌詞
Sufjan Stevens
The only thing that keeps me from driving this car
唯一能阻止我開著這輛車
Half-light, jack knife into the canyon at night
猛地駛入夜間昏暗的峽谷的事
Signs and wonders: Perseus aligned with the skull
大概就是被稱為神蹟在夜空中排布成頭骨形狀的英仙座了
Slain Medusa, Pegasus alight from us all
戰勝美杜莎之後飛馬從我們這裡落下【英仙座柏修斯與美杜莎作戰獲勝,取下了她的首級,從美杜莎頭噴出的血裡飛出了一匹天馬,帕修斯騎著飛馬脫離了險境】
Do I care if I survive this?
我在意自己能否安然度過這一切嗎?
Bury the dead where theyre found
就地埋葬逝去之人吧
In a veil of great surprises:
臉上籠罩著巨大的驚訝
I wonder did you love me at all ?
我想知道你曾經對我動過心嗎?
The only thing that keeps me from cutting my arm
唯一能夠阻止我
Cross hatch, warm bath, Holiday Inn after dark
在夜晚的旅館溫暖的浴室中以十字劃開自己手臂的事
Signs and wonders: water stain writing the wall
大概就是那個書寫在牆面的水漬的神蹟
Daniels message, blood of the moon on us all
Daniel的預言說著我們都不能免於血月之難【此處指聖經裡的希伯來預言家DANIEL】
Do I care if I despise this?
我在意自己是否鄙視這些嗎?
Nothing else matters, I know
我深知其他一切都不再重要
In a veil of great disguises:
戴著偽裝的面具
How do I live with your ghost?
在你的幻影中我該怎樣活下去?
Should I tear my eyes out now?
我是否應該挖去雙眼?
Everything I see returns to you somehow
我目之所及的一切 都有你的影子
Should I tear my heart out now?
我是否應該撕裂自己的心?
Everything I feel returns to you somehow
我感受到的所有某種程度上都化作了你
I want to save you from your sorrow
我渴望能將你從悲傷中解救出來

我之所以能堅持下去的唯一原因
The only reason why I continue at all
充滿理性我麻木不堪地虛度了光陰
Faith in reason, I wasted my life playing dumb
大概就是被稱為神蹟的黑夜中俄勒岡的海獅洞
Signs and wonders: sea lion caves in the dark
盲目的信仰上帝的仁慈再沒什麼可以傳授下去了
Blind faith, God's grace, nothing else left to impart
我在意自己能否安然度過這一切嗎?
Do I care if I survive this?
就地埋葬逝去之人吧
Bury the dead where theyre found
臉上籠罩著巨大的驚訝
In a veil of great surprises,
抓住我的頭直至我溺亡
hold to my head till I drown
我是否應該挖去雙眼
Should I tear my eyes out now,
在我發現太多之前?
before I see too much?
我是否應該撕扯下自己的雙臂?
Should I tear my arms out now?
我想感受到你的觸摸
I want to feel your touch
我是否應該撕裂自己的心?
Should I tear my hearts out now?
我目之所及的一切 都有你的影子
Everything I see returns to you somehow
我是否應該挖去雙眼?
Should I tear my eyes out now?
我感受到的一切 某種程度來說都化作了你
Everything I feel returns to you somehow
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )