- Danny Elfman Closing 歌词
- Danny Elfman
- And finally, everything worked out just fine
最终,一切安好 Christmas was saved, though there wasn't much time 圣诞节得救了,尽管时间已所剩不多 But after that night, things were never the same 但自那晚之后,一切都不同往昔 Each holiday now knew the other one's name 每一个节日都知道了其它节日的名字 And though that one Christmas, things got out of hand 虽然那个圣诞节泡汤了 I'm still rather fond of that skeleton man 但我仍然很喜欢那个骷髅人 So, many years later, I thought I'd drop in 所以,许多年以后,我仍想去拜访他 And there was old Jack, still looking quite thin 而老杰克呢,看起来依旧是那么削瘦 With four or five skeleton children at hand 身边有四五个同样骨瘦如柴的孩子 Playing strange little tunes in their xylophone band 组成木琴乐队,演奏着奇怪的曲调 And I asked old Jack, "Do you remember the night 我问老杰克:“你还记得那个夜晚吗? When the sky was so dark and the moon shone so bright 天空是那么黑暗,而月光是如此的明亮 When a million small children pretending to sleep 当数百万的小孩假装早已入睡 Nearly didn't have Christmas at all, so to speak 可以说,圣诞节差点儿就没了 And would, if you could, turn that mighty clock back 如果可以,如果你能令时光倒流 To that long, fateful night 回到那个漫长的宿命之夜 Now, think carefully, Jack 现在仔细想想,杰克 Would you do the whole thing all over again 你是否愿意将这一切重来一遍? Knowing what you know now, knowing what you knew then?" 即使你已经知道结果如何。” And he smiled, like the old Pumpkin King that I knew 他微笑着,就像我记忆中的那个老南瓜王一样 Then turned and asked softly to me, "Wouldn't you?" 然后转过身来,轻声问我:“你不愿意吗?”
|
|