|
- Nobu アイボリー(翻自 Aqu3ra) 歌词
- Nobu
- 駆け抜けるon the beat
奋力飞奔on the beat 不摂生過ぎてオーバーヒート 太不注意身体而overheat 憂えても 今のレートを 就算心忧 若现在的rate 変える事が出来ないならばEND 无法被改变的话就面临END 作りこまれた感動 被精细雕琢的感动 有象無象のワンダーランド 乌合之众的乐园 居ても居なくても変わらない 不管在不在场都毫无变化 未練はもうないのさ 早就没抱有任何留恋啦 hallo lo- low hallo lo- low 抜け出してしまおう 让我们偷偷逃出去吧 最終列車の切符握って 手握末班列车的车票 fool演じるのさ 扮演傻瓜吧 ほらのうのうと 看吧 悠哉悠哉地 なんの違和感もなく 没有一丝违和感 やがて腐ってく 终将渐渐腐烂 ただ眺めてる 只知默默旁观 夢遊病の群れ 成群的梦游病人 あなたの言葉 你的话语 無責任だった妄想さ 只是不负责任的妄想啊 競っても ハンデを負っては 就算相争 也背负起不利条件 また届かないフリ 再次装作没能赶上 イメージに飛び込んで 飞身跃入想象里 制御不能に乗って 乘无法掌控之机 サビてしまった 将已然生锈的 体溶かせ 身体溶解 空回りでいいんだ 就算是无用功也好 期待外れの 不被期待的 正義には蓋をしておこう 正义还是尽量掩盖起来吧 泣いて 落ちて 哭泣 入睡 回り始めたらサインさ 一旦开始转动便是信号
遍地应声虫的学校与 イエスマンの学校と 被封锁起来的滑行道 塞がれてしまった滑走路 毫无危险 也根本无法引火上身 危険もない 火傷しようもない 被描绘得不含个性的敌托邦 没個性に描かれたディストピア 重新播放的电视剧 再放送のドラマは 不管多久都看不到尽头 いつまでも終わらない 将惺忪的两眼睁开 眠たい目を見開いて 一言不发 黙っているんだ You know? No- no You know? No- no 伸手递出心脏 心臓を差し出して 将那列出浅显谎言的 見え透いた嘘を並べた 准星瞄准目标 エイムを合わせて 将现实四分五裂 リアルを砕いて 溶化进空想之中 空想に溶け込んで 不会得到回报的 報われないんだ 仔细听吧 耳を澄ませ 就算是他人定下的规则 誰かのルールだって 又或是结果内定的比赛 出来レースさえ 也舞步不停而被嘲笑 踊り続けて笑われて 描绘 选择 描いて 選んで 手牌只要隐藏起来便好 カードは隠せばいいさ 将糖果咽下
用不被发现的轻微动作 飴を飲み込んだ 被乖乖驯服 気づかれないように 被告知没有问题 飼いならされて 越渐失常 就像时钟一样 大丈夫と言われ 好似无心 狂ってく 時計のように 飞身跃入想象里 心もないみたい 乘无法掌控之机
将已然生锈的 イメージに飛び込んで 身体溶解 制御不能に乗って 就算是无用功也好 サビてしまった 不被期待的 体溶かせ 正义还是尽量掩盖起来吧 空回りでいいんだ 哭泣 入睡 期待外れの 一旦开始转动便是信号(翻译:89) 正義には蓋をしておこう 泣いて 落ちて 回り始めたらサインさ
|
|
|