|
- Robin Jackson Roses and Gold 歌詞
- Robin Jackson
- Moonshine
月光 Oh Cover me in moonshine 我沐浴在這月光之中 And I will fill your cup with sentimental tales of raspberry wine 而我將用深情傳說釀就的山莓酒,斟滿你的酒杯 Cause I've been singing these cowboy tears since we came to an end 自我們分別以來,我一直唱著盛滿著牛仔淚水的歌謠 And Im writing snake oil poems and drinking alabast gin 我抒寫無以撫慰的詩篇,飲著乳白的杜松子酒 Like a kite in the wind 就如同風中飄飛的風箏 I'm caught in a spin 我被牽繫在轉輪上 I'm out on a limb 孤立無援 Sweet dreams Oh Cover me in sweet dreams 甜蜜的夢啊 And I will paint you a story of roses and gold and bittersweet things 給我一場甜蜜的夢吧 It's time to say hello to these lonesome lullabies 而我將為你描繪如玫瑰般馨香如黃金般珍貴的故事還有那些苦澀而又甜蜜的往事 And ride into the story of a new sunrise 是時候吟唱著孤獨的歌謠 May our river of tears 踏上尋覓日出的旅途了 Wash away all our fears 讓我們的淚水化作的河流 Make it perfectly clear 帶走我們的憂懼 Sweet pie 讓我們的心無比澄淨 Oh Mama make me some sweet pie Fill it with whatever makes it better and will cause these eyes to dry 小甜餅呀 And I pray to mother mary great spirit and the holy fool 媽媽快給我做一些小甜餅吧 That we listen to each other and take heed of the golden rule 隨便加點什麼只要能讓它更加美味並且能抑止我的淚水… That you do unto me 而我向聖母祈禱賜予我這個傻瓜高昂的鬥志和聖潔的心靈 What I do unto you 讓我們聆聽彼此遵從諍言 And we both see it through 讓你待我 Soft grace 一如我待你一往情深 Oh Cover me in soft grace 讓我們倆都能堅持到旅途的盡頭 And I'll fashion you a cup of forgiveness gypsum nettle and lace Cause the poetry that you've put inside my heart 溫柔的愛意啊 Rattles like a 57 engine about to start 給予我你的溫柔愛意 Like a kite in the wind 而我將回饋你以寬恕為基蕁麻為邊的杯盞 Oh I'm caught in a spin 因為那些你深深烙進我心底的詩篇 I'm out on a limb 躁動有如57年的車頭就要啟動 Rain dance 就如同風中飄飛的風箏 Oh do a little rain dance 我被牽繫在轉輪上 Call in the lightning and thunder to wash away this sorrowful trance 孤立無援 We'll bath in rose petal fire while the whill-o-whisps sing And purify our eyes with water from the holy spring 雨中起舞吧 And in the days that were old 讓我們一起在雨中起舞 May the story that's told 讓雨雲和驚雷滌蕩我們的悲哀和昏沉 Be made of Roses and Gold 而我們將浸浴在玫瑰花瓣的火焰中天使們低吟淺唱著
|
|
|