|
- 小倉唯 Reflect 歌詞
- 小倉唯
- 編曲 : 玉木千尋
キミと會った瞬間 何もかも変わったんだよ? 難道在遇見你的瞬間,我的世界就注定會被改變? あの頃はそんなことさえまだわからなくて 那個時候並沒有發覺到自己的心意 黃金(こがね)色したポプラの道 金黃色的白楊之路 亂反射する感情がまぶしく揺れ動くたびに 每當內心動搖的時候,感情就無法遏制地反射而出 戸惑っていたんだ 好慌亂啊,不知道該怎麼辦 木枯らしに吹かれながら不器用すぎた僕らは 寒風吹拂過木訥的我們 夢をギュッと握りしめ未來ばかり見てた 手中緊握夢想,披荊斬棘向夢想進發 言えなかった言葉今も胸がチクリと痛むよ 那些無法表達的話語在心中隱隱作痛 遠く幼いRegret この空に放つよ高く高く 過去的懊悔就讓它在高遠天空中綻放吧 本音言った瞬間世界って変わっちゃうかな? 如果變得真誠的話世界會不會改變呢 そんなことないってムキになって言ってくれた 你生氣地否認這樣的事情 あの日と同じ風のにおい 風中瀰漫著和那天一樣的氣息 くじけそうな日今でも僕の背を優しくそっと 即使生活再艱難也要溫柔地對待啊 押してくれるようで 彷彿在激勵我 さみしさを隠すように舞い踴る落ち葉の上 想要讓寂寞隨著飄落的秋葉一同逝去 わざと音を立てながら踏みしめて歩くよ 一邊故意大聲激勵自己,一邊一直向前前進吧 ずっとみんなではしゃいでいられるって思ってた 一直覺得大家可以永遠在一起玩耍 遠く幼い日々をすり抜けた光に手をかざすよ 用手緊緊握住穿越過年幼時光的光芒吧 「大人になる」それはきっと 一定會成長的 傷つくことに慣れてしまうことじゃないよね 並不是習慣了受傷 泣けちゃうよでも笑うよ 有時也會哭和笑 光キミのもとへと屆くように 為了成為到達你身邊的光 Ah セピアに染まるポプラの道 啊,染上了深棕色的白楊之路 亂反射する感情がまぶしく揺れ動くたびに 每當內心搖曳的時候,各種心情在心中宛如小鹿亂撞一樣 戸惑っていたんだ 不知道該怎麼應對 誰かのせいにするより何かを悔やむことより 比起埋怨他人和追悔莫及 ひとつひとつ受け止めてちゃんと傷つきたい 即使遍體鱗傷也想要一直好好的 木枯らしに吹かれながら不器用すぎた僕らは 懵懂的我們佇立在寒風之中 夢をギュッと握りしめ未來ばかり見てた 懷抱夢想,向著未來 きっと笑って進んで行けるはずだって思うの 一定能歡笑地前進 あれは希望のReflect この空に放つよ高く高く 希望的迴響在這片曠闊的天空中絢爛地綻開了 高く高くもっとどこまでも 一直到那悠遠的天穹
|
|
|