|
- てにをは 一角獣 歌詞
- v flower てにをは
- 編曲 : てにをは
“正確的顏色是什麼呢?”問的時候為何口吃呢? 「正しい色(カラー)ってなんですか?」って訊かれて吃るのなんですか? 不,不,不是想給大人造成困擾啦只是想要理解罷了 オ、オ、オトナを困らせたいわけじゃない納得したいだけ 微笑的距離是數里不是混雜於一旁的調色板了嗎? Smileまでの距離は數mile 隣のパレットじゃ混ざんない? 他的心宛如藝術 甚至無法被理解 He(彼)の心はさながらart 理解すら得られない 要求? 亦白亦黑亦黃 身著什麼顏色的衣服才會感到安心呢? Request?白黒黃色どんな色の“服”を著てれば安心できるのでしょうか? 額頭再度生痛 また額が疼く 在意惡棍的話 Oh 任其焚燒 YA 無頼気取れば Oh Let it burn now YA 決定無禮的話 光榮犧牲? 不 無禮決めれば 散花?否(いや) 深夜的蠶繭中與全新的憂鬱相擁 真夜中繭ん中ブランニュー鬱を抱く 獨角獸愈發鋒利購入怨恨開始進化吧 一角獣尖らせて恨みを買って進化始めよう 徹夜無眠從那樊籬中脫身吧 夜を起き過ごしそのナワバリはみ出していけ 那佇立狹路的反諷主義特立獨行地揚起角 隘路に佇む皮肉商売(アイロニズム)さツノ出せユニークに 複眼窺視下的城鎮是否“多彩”呢? 複眼で覗いた町は“カラフル”かい? 現在我是獨角獸現在苦樂參半的生活 Now I'm Unicorn now 苦楽ライフ 現在我是獨角獸現在 I'm Unicorn now now 我是...... I'm... “合適的顏色是什麼呢?” 「相応しい色ってなんですか?」 在花瓶中友好地綻放著某處的根卻將水搶奪請不要枯萎 花瓶に仲良く咲いているところが根っこじゃ水の奪い合いを枯れないで 克制!不去混合(純紅茶)才是最好的 真是可笑呢~ Refrain!混じり気なし(ストレートティー)がサイコーってなんか笑えるね 哀愁什麼的最後也總會變得神聖 Melancholyだって最後にはいつもHolyになる 在意惡棍的話Oh 任其焚燒YA 無頼気取ればOh Let it burn now YA 決定無禮的話光榮犧牲? 不 無禮決めれば 散花? 否 瘋瘋癲癲 化作野獸 是因為太純粹了吧? どうかしてる 獣化してる 無垢だからだろ? 獨角獸自方舟墜落額前的印記將黑暗驅散 一角獣落ちたARK 額のMARK 強く照らせDARK “肌膚”若不相親目光也不交匯即便如此我們不在乎 “肌”が合わなけりゃ目も合わせないそれでもWe don't care 最初就有問題什麼的回收什麼的大人們正呼喊著 初期不良だとかRecallだとかオトナが喚いてる 你在對著哪裡說話呢?我在這邊喲 どっち向いて喋ってるの? ぼくはこっちだよ 獨角獸! Unicorn! Unicorn! 抬起頭 Look up 正如你化作的獨角獸總有一日變得一致因為孤立無援所以拜託了 Like a Unicorn You become いつかUnison孤立無援故に請う 濫捕被折斷後作了裝飾 亂獲へし折られ飾られてる 將我的心臟刺穿心臟刺穿不管是誰都穿著一樣的製服 心突き刺して突き刺して誰も彼も揃いのUniform 那看起來像是誘蛾燈 彼れに見えるは誘蛾燈 獨角獸愈發鋒利購入怨恨開始進化吧 一角獣尖らせて恨みを買って進化始めよう 徹夜無眠從那樊籬中脫身吧 夜を起き過ごしそのナワバリはみ出していけ 那佇立狹路的反諷主義特立獨行地揚起角 隘路に佇む皮肉商売(アイロニズム)さツノ出せユニークに 複眼窺視下的城鎮是否“多彩”呢? 複眼で覗いた町は“カラフル”かい? 現在 我是獨角獸 現在 苦樂參半的生活 Now I'm Unicorn now 苦楽ライフ 我是獨角獸 現在 現在 現在! I'm Unicorn now now now! 正確的顏色是什麼呢? 正しい色ってなんですか?
|
|
|