|
- 奧華子 Happy days 歌詞
- 奧華子
- 目覚まし時計が鳴り響く
清晨的鬧鐘響起 5分前に目が覚めた朝 在五分鐘前已醒來 いつもなら損した気分だけど 一如既往的壞心情 今日は何故か得した気分なんだ 今天不知為何格外愉快 ジョギングをしてるお兄さんも 經常跑步的哥哥 マルチーズ連れたお婆ちゃんも 遛狗的阿姨 ランドセルしょった子供達も 背著書包的孩子們 いつもと変わらない朝の風景 都是和往常一樣的風景 もう少し頑張ってみようかな 果真還是再努力一點吧 やれるだけやってみようかな 盡力去嘗試吧 笑いながら働いて 帶著微笑去工作 泣きながら戀をして 流著淚也要戀愛 平凡な毎日が繋いでゆくよ 平凡的日復一日 Happy days Happy days いつも通りのHappy days 一如往常的Happy days
像水槽中的金魚一樣 水槽の中の金魚みたいに 等待著卻誰都沒有來投食 待ってても誰もエサはくれない 所以今天我要加快步伐 だから今日も私は急ぎ足で 跑向車站 駅までの道を歩いてる 也有想逃跑的時候 逃げ出したくなる時もあるよ 卻不盡人意 思い通りなんていかなくて 然而正是這種時候 だけどそんな時こそ自分一人じゃ 才發現自己一個人甚麼都做不到 何もできてない事気づかされるね 堆砌的堡壘就此崩塌 積み上げたレンガを崩して 但還是試著向前行吧 もう少し先に行ってみようかな 即使猶豫不決 どんな事に迷っても 答案也不是唯一的 答えは一つじゃないね 無論被誰嘲笑了 誰かに笑われたって 只要做好自己就可以了 自分らしくいればいい 所以明天也是Happy days だから明日もHappy days 今天也就此結束吧
換掉破舊的鞋子吧 今日も一日が終わってゆく 總是生氣的部長 くたびれた靴を履き替えましょう 筆記本中也放著家人的照片 怒ってばかりの部長さんも 相遇的每個人 手帳の中には家族の寫真 在各自的每一天裡 出會えた人たち 都一樣在成長 それぞれの日々 明天一定也會在誰的身邊 同じだけ一緒に歳とって 繼續發生著什麼事吧 また明日もずっと誰の所にも 帶著微笑去工作 どんな事があってもやってくるから 流著淚也要戀愛 笑いながら働いて 平凡的日復一日 泣きながら戀をして Happy days 平凡な毎日が繋いでゆくよ 即使猶豫不決 Happy days 答案也不是唯一的 どんな事に迷っても 無數的淚水 答えは一つじゃないね 終會變成笑顏 たくさんの涙から Happy days 笑顔に変わるよ 因為開心而流淚 Happy days 因為難過而閉上雙眼 嬉しくて涙して 無數的淚水 悲しくて目を閉じて 終會變成笑顏 たくさんの涙から Happy days 笑顔に変わるよ 傳達給你的 Happy days Happy days あなたに屆くよ Lalala…… Happy days Lalala???
|
|
|