|
- 林哲司 君の理由 歌詞
- 林哲司
握手的間隙你返還給我一個吻 僕の握手にキスを返して 說著沒關係 大丈夫よと君が言う 正如有人決定的那樣 誰かが決めた振り付け通り 並沒有活下去的想法 生きるつもりはないからと 夢境中的舞鞋 夢のダンスシューズに 找尋著羽翼 羽根をさがして 臨走時的腳步停下了 旅立つブロードウェイ 在黎明到來之前 君を夜明け前まで 儘管已經挽留 引き止めたけど 終於還是輸了 負けたよとうとう 重要的是你的理由 大切に君の理由(リーズン) 每一天回信都被延長了 1日ごとに返事がのびた 催促著答案的求婚 答えをせかすプロポーズ 使你的手提箱上 君のスーツケースの 多了一份負擔 重荷になるさ 暫且將它放置吧 置いてけばいい 無論何時 どんなピンチの時も 在人們面前 人の前では 都不會哭泣的準則 泣かない生き方 我相信你的理由 信じてる君の理由 在朝陽映射下的飛機場 朝陽のあたるエアポート 是下一個航班吧 次のフライトだったよね 總有一天會有人伴你身側 いつか誰かがそばに 需要的時候 必要な時 在海的彼方 海のかなたで 讓我聽聽你的聲音吧 僕に聲を聞かせて 愛之深 愛の深さを 那時你會明了 その時教える 重要的是你的理由 大切に君の理由 銀色的羽翼 銀の翼かえして 你即將要啟程了 君は旅立つ 夢境中的步履 夢みるブロードウェイ 總有一天會有人伴你身側 いつか誰れかがそばに 必要的時候在海的彼方 必要な時海のかなたで 讓我聽聽你的聲音吧 僕に聲を聞かせて 愛之深 愛の深さを 那時你會明了 その時告げる odoru kotoshika dekinai kotoga odoru kotoshika dekinai kotoga shiawase datte kituitano shiawase datte kituitano darling let me go darling let me go
|
|
|