|
- 奧華子 アイスクリーム 歌詞
- 奧華子
- 會いたい時ほど
越想見你 あなたは捉まらないね 越找不到你 「昨日はごめんどうしたの?」なんて “昨天抱歉了,有什麼事?”什麼的 溶けたアイスみたいだね 你的回复就像化掉的冰淇淋 冷たく出來たら 剛做好的冰激凌 我が儘にもなれたなら 我總是任它放著 戀の駆け引きさえも分からずに 連戀愛的技巧都不懂 時だけが流れてたの 只能看時間一天天流走 今じゃなきゃ駄目だとあなたも 錯過現在就真錯過了 思うことがあったのかな 你也會像我這麼想嗎 お互い気付けずすれ違いを 彼此都不曾留意 繰り返してたのかな 一次又一次擦肩而過 ずっと側にいてほしいよ 想要一直在你身邊啊 もっとぶつかり合いたいよ 想要跟你接觸更多啊 くだらない事さえあなたとなら 就算是些無聊的小事 大切な思い出に変えてゆける 只要和你一起也會變成寶貴的回憶 あたしだけを見てほしいよ 真希望你的眼裡只有我啊 あなただけを見ていたいよ 我也只想注視著你一個人啊 冷たいアイスを溶けないうちに 趁著涼涼的冰淇淋沒有融化 2人で2人で食べようよ 我們兩個就你和我一起吃吧 何にも言わずに 什麼都不說 気付いてくれたらいいのに 你能感受到我的心意該多好 物足りなさを知らずに 不知道哪裡做的不夠好 どこかで誤魔化していたのでしょう 是哪裡出了差錯 出會った頃と同じように 我還像剛認識你時那樣 あなたを思えているかな 想著你的事嗎 著たい服と似合う服はもう 想穿的衣服和適合的衣服 違ってきたのかな 已經不是一件了嗎 だけど抱き締めてほしいよ 但還是想抱緊你啊 不安な夜はもう嫌だよ 再也不想經歷焦慮的夜晚了啊 伝えたい言葉を心の中で 想傳達給你的話如果在心裡 お互い感じられるといいね 能彼此感應該多好吶 あたしだけを見てほしいよ 真希望你的眼裡只有我啊 あなただけを見ていたいよ 我也只想注視著你一個人啊 冷たいアイスを溶けないうちに 趁著涼涼的冰淇淋沒有融化 2人で2人で食べようよ 我們兩個就你和我一起吃吧
|
|
|