|
- 中森明菜 涙の形のイヤリング 歌詞
- 中森明菜
- 年上の女ね
年長的女人啊 ふいに聞いた時 突然間詢問她的時候 あなたムキになって 會面向著你 ちがうよと 否認 打ち消した “不是啦” たそがれのLonely Drive 黃昏時候的Lonely Drive そして気づいたの 還有註意到了的 こんなに冷たい 露出那樣冷淡的 仕草の理由 表情的理由 Im Crying Im Cryin わたしその女に 我問那個女人 Im Crying Im Cryin すべて負けてるの 滿盤皆輸了嗎? 想う気持 想念的心情 くちびる 嘴唇 だれより熱いのに 明明比誰都要熾熱 Im Crying Im Cryin ただのけんかなら 只不過是吵架罷了 Im Crying Im Cryin 泣いて終わるのに 明明哭著結束了 もうだめだと思った 想著我們已經不行了 涙の形のイヤリング 淚珠狀的耳環 さよならが似合う 分別最合適 渚の辺りで 來到岸邊附近 車をとめても 即便停了車 無口なまま 也是無言僵持著 Im Crying Im Cryin 電話するよって 說著打個電話哦 Im Crying Im Cryin 噓はやさしさね 謊話也很溫柔吧 會えないこと 我明白 知ってた 見不到你了 このまま別れたら 若是就這樣分別的話 Im Crying Im Cryin 君に似合うよと 和你很般配 Im Crying Im Cryin あの日くれたのよ 也曾有過那樣的日子 悲しいだけ今では 到如今只是覺得悲傷 涙の形のイヤリング 淚珠狀的耳環 ちいさな事が 微不足道的小事 積み重なって 堆積起來 ふたりの 彼此的 気持ちは 心意 かよわないのね 就不能相通了啊 Im Crying Im Cryin わたしその女に 我問那個女人 Im Crying Im Cryin すべて負けてるの 滿盤皆輸了嗎? 夕陽色のジャケット 夕陽色的夾克 なんにも答えない 什麼也回答不了 Im Crying Im Cryin ただのけんかなら 只不過是吵架罷了 Im Crying Im Cryin 泣いて終わるのに 明明哭著結束了 もうだめだと思った 想著我們已經不行了 涙の形のイヤリング 淚珠狀的耳環
|
|
|