|
- 遙海 answer 歌詞
- 遙海
- どんな時でも笑顔でいれば
無論何時只要保持笑容 乗り越えられるはずというけど 應該可以跨越困難吧 つまづく度増えてくかさぶただらけの 心但滿是瘡痂的心一次又一次增加 隠すように生きていくのは疲れたの 為了隱藏真心而活下去是因為太累嗎? 泣きたい時に涙を流すことを 想哭的時候流下了眼淚 手放したら今よりもきっと強くなれるの? 如果放手的話會比現在更加堅強嗎? 世界中を旅しても見つからないもの 那是即使在全世界旅行也不見踪影 手を伸ばしてみても摑めないもの 即使伸手也難以觸及的東西 答えはいつも遠すぎるけど 答案總是太過於遙遠 痛みは薄れても決して消えやしない 內心的疼痛即使淡薄也絕不會消失 それでも人はきっと希望を捨てやしない 即便如此人們也一定不會就這樣放棄希望 不器用なまま歩いていくの 再笨拙也要一步一步地走下去 鏡に映る疲れた顔を 鏡子裡映照出了疲憊的臉 見て見ぬ振りして今日も行くの 今天也要出發去尋找看看嗎? 散らばった想いも片付けられないけれど 雖然零散的思念也無法收拾 前を向き続けることはできるから 也可以就這樣一直努力向前看 過去も未來も知らない子供のように 像不知道過去和未來的孩子一樣 無邪気なまま一瞬一秒を楽しめたなら 每一個瞬間都天真無邪地享受 世界中を旅しても見つからないもの 那是即使在全世界旅行也不見踪影 誰もが探してる形ないもの 每個人都在努力尋找的無形的東西 答えはいつも不確かだけど 即使答案總是讓人難以確定 白黒だけの欠片集めて組み立てる未來は孤獨でしょう 將黑白碎片收集起來組成的是孤獨的未來吧 太陽が空にのぼれば世界は色づくから 讓心中的太陽升上天空世界就會變成迷人彩色 世界中の誰よりも大切な人を 比世界上任何人都重要的人 いつか見つけた時伝えたいの 當有一天找到你的時候我想告訴你 答えは思うより近くにあること 原來答案比想像中離我更近啊 痛みは薄れても決して消えやしない 內心的疼痛即使淡薄也絕不會消失 それでも人はきっと希望を捨てやしない 即便如此人們也一定不會就這樣放棄希望 不器用なまま歩いていくの 再笨拙也要一步一步地繼續走下去 FIND YOUR WAY 在尋找你的路上 FIND THE ANSWER IN MY HEART 我會在我的心裡找到答案 THE ANSWER IN MY HEART 在我心裡的答案
|
|
|