- Lyube Годы 歌詞
- Lyube
- Когда виски сосёт весна и снегу белому хана,
當春風拂面的時候,當白雪消融的時候 И чувства тоньше и даже больше, 那感覺更微弱也更強烈 девчонка снится мне одна. 我夢見了一個姑娘 Девчонку хочется любить, 我想我愛那個姑娘 через ручей переносить, 她跨過小溪 Под птичье пенье одним решением к березке стройненькой прижать И на проталину пиджак. 在鳥兒的歌聲中,我靠著挺拔的白樺樹,把上衣搭在冰雪消融處 А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, 啊,時光,這春日的時光 Без умолку напролет несут меня вперед. 不停地把我推向未來 Эх, годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы. 哎,這時光,這春日的時光,這混蛋時光 Когда-то с ростом наравне зарубки делал на сосне, 我曾在松樹上刻下過我的身高 А там кукушка простая врушка, все сводит счеты по весне. 那里布谷鳥是匹諾曹,一切都在春天消散 Все сводит счеты по весне сколь там еще осталось мне? 一切都在春天消散了,那裡還給我留下了什麼呢? Дорог, улыбок, забот, ошибок, - все это расскажу тебе, 道路,微笑,關心,錯誤——所有的一切都在告誡你, И станет легче на душе. 內心該放下了。 А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, 啊,時光,這春日的時光 Без умолку напролет несут меня вперед. 不停地催促我長大 Эх, годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы. 哎,這時光,這春日時光,這混蛋時光 Когда виски сосет весна я вспоминаю Шукшина, 當春風拂面的時候,我想起了舒克申 Калину красну и так все ясно, люблю я Васю Шукшина. 紅梅花兒開的那樣明艷,正如我那樣愛著瓦夏舒克申 А переливами гармонь разбудит на сердце огонь. 手風琴聲宛轉悠揚,喚醒了我內心熱情的火焰 И чувства тоньше и даже больше, 那感覺更微弱也更強烈 Всех вас мне хочется любить и пожелать вам долго жить. 我想好好愛你們,想和你們永遠生活在一起 А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, 啊,時光,這春日的時光 Без умолку напролет несут меня вперед. 不停地催促我成長 Эх, годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы. 哎,這時光,這春日時光,這時光的少年犯 А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, 時光啊,春日時光 Без умолку напролет несут меня вперед. 不停地催促我成長 Эх, годы, годы, годы , годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы. 哎,這時光,這春日時光,這時光的少年犯 Гады-годы. 這混蛋時光 Счастливые годы. 也是幸福的時光啊。
|
|