- Jens Lekman postcard # 40 歌詞
- Jens Lekman
- October 5th, 2015
2015年10月5日 Got up at 4:00 AM to watch the blood red moon 凌晨四點起床去觀賞血月亮 What kind of a romantic misses out on a celestial evening? 多麼浪漫的蒼穹之夜啊 A few enthusiasts had gathered round the bridge 一些熱心人聚集在橋邊 And cheered silently when the moon came up around the bend 當月亮從河曲處升起大家都悄聲歡呼著 I read somewhere that this wont happen for another eighteen years 我從某處讀到接下來18年都不會再出現血月亮了 Eighteen years ago I was sixteen 18年前我16歲 Eighteen years from now Ill be fifty-two 18年後我52歲 Im more confused now than when I was sixteen 我如今比16歲時更充滿困惑 Annika, did you watch the blood moon too? Annika 你也看了血月亮了嗎 Another town, another bridge 另一個鎮子另一座橋 High hopes for the blood red moon 期待著那血月亮 That it would astound us 會讓我們大吃一驚 God, I hope something will astound me 天哪我多希望自己能收到驚喜 Results were disappointing 但結果不盡人意 The moon existed and was red 月亮紅殷殷地升起 We all updated social media, made fun of the moon 我們都在刷新社交軟件轉著月亮的段子 Got back to it 回頭再看看它 I read somewhere that this wont happen for another eighteen years 我讀到過什麼說這景象18年不再有 Eighteen years ago I was nineteen 18年前我19歲 Eighteen years from now Ill be fifty-five 18年後我55歲 Im more confused now than when I was nineteen 我如今比19歲更困惑了些 Jens, will the blood moon make you too cry? Jens, 你也會為血月亮垂淚嗎 And it feels like Id still stand there 就好像我會久佇此地 Theres gotta be more 應該還有更多吧 Until theres more Im gonna stand there 在看到更多之前我都不會離開 I dont know what Im waiting for 但我並不知道自己在等待什麼
|
|